35 năm trước, Star Trek đã khởi động lại một tập phim bị mất từ một loạt phim bị hủy bỏ với kết quả ngoạn mục

Paramount/Kobal/Shutterstock

(SeaPRwire) –   Năm 1977, Star Trek đã chuẩn bị cho một sự hồi sinh. Sau khi bị hủy bỏ vào năm 1969 và có một hồi sinh ngắn ngủi dưới dạng series hoạt hình vào năm 1973, series khoa học viễn tưởng được yêu thích này cuối cùng đã quay trở lại với hình thức thực tế. Lịch sử sẽ kể cho bạn biết điều này đã dẫn đến bộ phim năm 1979 nhưng trước đó, đã có những kế hoạch nghiêm túc cho một series truyền hình tiếp theo, thường được gọi là Star Trek: Phase II. Series này đã hoàn toàn trong giai đoạn tiền sản xuất suốt phần lớn năm 1977, và khi dự án bị dừng lại, series này đã biến thành bộ phim điện ảnh đầu tiên; tất cả 13 tập được đề xuất vào thời điểm đó đã biến mất, giống như Scotty dùng thiết bị truyền tải đưa một người vào không gian.

Thế nhưng, hầu như vậy thôi. Hai câu chuyện từ Star Trek: Phase II thực sự đã tồn tại và xuất hiện trở lại dưới dạng các tập của. “The Child” từ Season 2 của TNG là nổi tiếng nhất, vì đây là một câu chuyện khiến người xem tan nước mắt khi Troi (Marina Sirtis) sinh một em bé người ngoài hành tinh. Nhưng câu chuyện hồi sinh năm 1977 bị lãng quên từ Phase II mà đôi khi bị bỏ qua là tập “Devil’s Due” của Season 4 TNG năm 1991, được viết lại táo bạo hơn bạn có thể tưởng tượng. Vào ngày 4 tháng 2 năm 1991, tập phim lạ mắt này đã ra mắt, với một nguồn gốc rất kỳ lạ trong cốt truyện.

Cảnh báo spoilers nhẹ.

Trong The Next Generation, “Devil’s Due” là một câu chuyện thú vị, khá đơn giản về một người phụ nữ tên Ardra (Marta DuBois) tuyên bố mình là Đa Diêm thực sự, đối với cư dân của hành tinh được gọi là Ventax II. (Tại sao những người này dùng số để chỉ tên hành tinh quê hương của họ? Là một đặc điểm của máy dịch phổ quát?) Tóm lại, một nghìn năm trước, dân cư này đã thỏa thuận với Đa Diêm để có một kỷ nguyên hòa bình và thịnh vượng, và khi thời hạn kết thúc, Ardra sẽ trở lại và chiếm hữu hành tinh theo pháp lý. Thuyền trưởng Picard (Patrick Stewart) không tin vào chuyện này, và đoán đúng rằng Ardra là một kẻ lừa đảo, và bắt tay chứng minh rằng cô chỉ đơn giản là sử dụng công nghệ thế kỷ 24 hiện đại một cách thông minh để lừa đảo dân cư Ventax, những người đã cố ý giảm tốc độ phát triển công nghệ của họ trong suốt một thiên niên kỷ.

Ardra tuyên bố mình là một nhân vật giống Đa Diêm toàn năng. Nhưng không ai tin vào điều đó. | CBS/Paramount

Thật thú vị, tập phim này, trên giấy, trình bày một khái niệm câu chuyện mà khoa học viễn tưởng tương lai chủ lưu hiếm khi đề cập: Khi các khái niệm khoa học viễn tưởng xa xôi trở thành thực tế, làm thế nào bạn có thể lừa ai đó tin rằng phép màu tồn tại? Như tác giả Arthur C. Clarke đã nói: “Bất kỳ công nghệ đủ tiên tiến nào đều không thể phân biệt được với phép màu,” nhưng với một nhóm người thông thạo công nghệ vốn nên biết rõ hơn thì sao? Ardra khiến Worf (Michael Dorn) ngạc nhiên khi cô biến hình thành vị thần giả của Klingon tên Fek’lhr, mặc dù chắc chắn Worf biết rằng hologram có thể biến người ta trông khác nhau. Cô thậm chí còn sử dụng thiết bị ẩn hình để làm cho dường như Enterprise đã biến mất, điều mà Geordi (LeVar Burton) giải thích trong khoảng 15 phút cuối của tập phim.

Vì vậy, về lý thuyết, “Devil’s Due” không có nhiều căng thẳng. Điện khán giả không bao giờ nghĩ Ardra là Đa Diêm thực; Picard cũng không nghĩ vậy, có nghĩa chúng ta chỉ thực sự lo lắng về một kẻ lừa đảo không gian nô dịch toàn bộ dân cư vì cô đã đọc một số văn bản tôn giáo cũ và quyết định sử dụng những truyền thuyết đó để lợi dụng. Và, chính bằng cách này, “Devil’s Due” thực sự ẩn chứa sức hút: Giống như Ardra đang cố gắng bước vào niềm tin tôn giáo và trở thành phiên bản hữu hình của hy vọng và sợ hãi của toàn bộ dân cư.

Thế nhưng, thật thú vị, trong bản thảo câu chuyện gốc năm 1977, do William Douglas Lansford viết — bạn có thể đọc trong cuốn sáchkhái niệm về một kẻ lừa đảo đang hoạt động hầu như không có. Thay vào đó, Kirk và phi hành đoàn gặp một người đàn ông già tên Zxolar, người trong phiên bản này, đã tạo ra truyền thuyết về ngày phán xét cuối cùng để khiến hành tinh của mình tuân thủ. Trong phiên bản Phase II của “Devil’s Due”, twist không phải là thỏa thuận với Đa Diêm đang bị lợi dụng bởi một kẻ lừa đảo, mà là được tạo ra bởi một người đàn ông sống đến một nghìn tuổi, vẫn còn ở đây ngày nay. Hơn nữa, trong phiên bản này, Đa Diêm, trong trường hợp này, tên là Komether, là một thực thể thực sự đến từ đầu óc của Zxolar; giống như khái niệm cơ bản của Forbidden Planet.

Trong phiên bản gốc của “Devil’s Due”, Thuyền trưởng Kirk sẽ đưa Đa Diêm giả ra tòa. | Paramount/Kobal/Shutterstock

Tóm lại, lần đầu tiên Trek đề cập đến “Devil’s Due” có một thực thể năng lượng thực sự đóng vai trò Đa Diêm, và dựa trên một twist rằng thực thể này được tạo ra bởi các dự đoán tinh thần của một người. Khi được viết lại bởi Philip LaZebnik (và một số ý kiến từ phòng biên tập TNG thời đó), câu chuyện trở nên thông minh hơn nhiều. Thay vì một twist khoa học viễn tưởng liên quan đến sức mạnh ngoài phạm vi mà phi hành đoàn Enterprise quen thuộc, phiên bản cuối cùng của “Devil’s Due” mang một thông điệp tinh tế hơn: Ngay cả khi bạn biết rằng gian lận hoặc giả mạo đang xảy ra, vẫn còn nỗi gánh nặng của bằng chứng để xóa bỏ nó.

Tuy nhiên, ý tưởng rằng robot đóng vai trò thẩm phán không thiên vị đến từ bản kịch gốc. Trong phiên bản đó, máy tính Enterprise là thẩm phán của phiên tòa nơi Thuyền trưởng Kirk tranh luận với Komether. Trong cả hai trường hợp, Star Trek trình bày một trong những định hình lâu đời và bền bỉ nhất của nó: Sự không tin tưởng vào công nghệ là một mặc định tốt để khôi phục nhân tính. Tất nhiên, trừ khi đó là công nghệ bạn đã phụ thuộc, tin tưởng và kết hợp vào cuộc sống hàng ngày của mình.

Không ai trong năm 1977 hay năm 1991 có thể thấy được ý nghĩa của các chủ đề được trình bày ở đây. Ardra giống như một người sử dụng AI lộn xộn để biến mình thành một biểu tượng tôn giáo và lừa người ta lấy tiền. Nhưng điều thực sự khó tin trong trường hợp này không phải là cô bị đánh bại bởi trí thông minh người bình thường, mà là một hình thức AI khác, một loại công nghệ khác, là thứ đưa ra phán quyết cuối cùng.

Bài viết được cung cấp bởi nhà cung cấp nội dung bên thứ ba. SeaPRwire (https://www.seaprwire.com/) không đưa ra bảo đảm hoặc tuyên bố liên quan đến điều đó.

Lĩnh vực: Tin nổi bật, Tin tức hàng ngày

SeaPRwire cung cấp phát hành thông cáo báo chí thời gian thực cho các công ty và tổ chức, tiếp cận hơn 6.500 cửa hàng truyền thông, 86.000 biên tập viên và nhà báo, và 3,5 triệu máy tính để bàn chuyên nghiệp tại 90 quốc gia. SeaPRwire hỗ trợ phân phối thông cáo báo chí bằng tiếng Anh, tiếng Hàn, tiếng Nhật, tiếng Ả Rập, tiếng Trung Giản thể, tiếng Trung Truyền thống, tiếng Việt, tiếng Thái, tiếng Indonesia, tiếng Mã Lai, tiếng Đức, tiếng Nga, tiếng Pháp, tiếng Tây Ban Nha, tiếng Bồ Đào Nha và các ngôn ngữ khác. 

Star Trek: The Next Generation, Season 4, truyền trực tuyến trên Paramount+.