Phần tốt nhất của ‘The Mandalorian And Grogu’ không hề liên quan đến hiển thị tin tức nóng

Phần tốt nhất của ‘The Mandalorian And Grogu’ không hề liên quan đến hiển thị

(SeaPRwire) - Nếu The Mandalorian được yêu thích vì bất kỳ lý do nào, thì có lẽ đó là không khí (vibes) của bộ phim. Loạt phim điện ảnh Star Wars hành động trực tiếp này luôn mang tính nhẹ nhàng về mặt nội dung, dựa vào sự cuốn hút bẩm sinh của nhân vật thợ săn đầu tiên – Mandalorian (do Pedro Pascal thủ vai) và sự đáng yêu khó cưỡng của đứa con nuôi Grogu để định hướng cốt truyện. Tuy nhiên, bầu không khí khiến loạt phim trở nên hấp dẫn cũng nhờ một phần đến Ludwig Göransson – nhà soạn nhạc đoạt giải Oscar đằng sau các tác phẩm như Oppenheimer và Sinners.Không gian âm thanh do Göransson sáng tạo cho The Mandalorian đã góp phần rất lớn trong việc định hình phong cách, thậm chí giữ được mức độ hồi hộp ngay cả khi các yếu tố khác có phần suy giảm. Mặc dù ông tạm dừng vào Mùa 3, thì giờ đây ông đã trở lại để đồng hành cùng Mando và Grogu trên màn ảnh rộng. Và điều đó thực sự rất tuyệt: Göransson từng là một trong những nhà soạn nhạc sáng tạo nhất thời đại của mình, nhưng ở The Mandalorian and Grogu, ông lại nâng tầm trò chơi âm thanh lên một tầm cao mới. Trước đây, phần nhạc của ông từng là “vũ khí bí mật” của The Mandalorian, còn giờ đây, phần nhạc này hoàn toàn đảm nhận vai trò chủ đạo trong phần phim tiếp theo trên màn ảnh rộng — đây chắc chắn là yếu tố hay nhất trong toàn bộ bộ phim.Göransson nhận giải Oscar cho bản nhạc Oppenheimer. | David Crotty/Patrick McMullan/Getty ImagesNhạc nền của Göransson không phải là yếu tố duy nhất khiến The Mandalorian and Grogu nổi bật, nhưng chắc chắn là yếu tố thành công nhất của bộ phim. Đã lâu lắm rồi một góc nhỏ trong vũ trụ Star Wars này lại mang cảm giác mới mẻ như ở mùa đầu tiên: đạo diễn Jon Favreau đã tạo ra rất nhiều khoảnh khắc ấn tượng cho Mando, còn Grogu cũng có vô số cơ hội để nhắc nhở chúng ta rằng mình đáng yêu đến mức nào, nhưng trái tim cảm xúc của câu chuyện vẫn còn thiếu sót. Những anh hùng bất ngờ này giờ đây cảm giác như chỉ là nhân vật mẫu mực hơn bao giờ hết, và cả hai đều không có cơ hội để trưởng thành... bất chấp dòng chảy các trải nghiệm đầy nguy hiểm mà họ đối mặt trong phim. Mức độ quan trọng của cốt truyện lại đáng ngạc nhiên thấp ở mọi phương diện. Điều đó buộc bản nhạc Mando/Grogu phải gánh vác thêm gánh nặng — nhưng đây chính là thử thách mà Göransson hoàn toàn có thể vượt qua.Những giai điệu trung tâm của The Mandalorian vẫn gần như được giữ nguyên trong Mando/Grogu, chẳng hạn như phong cách dường như đến từ thế giới khác, mang âm hưởng sáo của giai điệu truyền thống của Mando. Tuy nhiên, Göransson cũng tìm ra những cách tinh tế để làm phong phú thêm những bản nhạc quen thuộc: một bản nhạc nổi bật trong bộ sưu tập mới, “Shakari,” kết hợp giai điệu của Mado lên trên một beat trap, mang đến một nét đặc trưng cần thiết cho vùng đất Star Wars hoàn toàn mới. Khi Mando/Grogu thiếu đi cảm giác về địa điểm, âm nhạc lại cung cấp cả tâm trạng và phong cách. Nó làm phân tán sự chú ý khỏi những lựa chọn có thể khiến người xem chán nản — như cảnh Mando tái hợp với Razor Crest, đi kèm bản nhạc “Next Mission” đầy tính trẻ trung — hoặc thiếu kịch tính.Thành thực mà nói, có phần thất vọng khi Mando/Grogu không mang đến cú hích cảm xúc mạnh mẽ hơn như một tổng thể. Star Wars hiện nay cần một cú comeback mạnh mẽ hơn bao giờ hết, và thật khó để biện minh cho việc quay lại rạp chiếu phim để xem thứ gì đó cảm giác như ba tập Mando được ghép lại. Nhưng nếu có bất kỳ lý do nào để xem bộ phim này (ngoài cảnh quay IMAX trông thực sự rất ấn tượng), thì đó chính là âm nhạc. Tác phẩm của Göransson chính là món quà an ủi xứng đáng cho sự thiếu sót về nội dung của câu chuyện: nó không thể hoàn toàn che đậy trái tim trống rỗng của The Mandalorian and Grogu, nhưng gần như một mình nó đã mang đến trải nghiệm đắm chìm cần thiết để giữ chân người xem.The Mandalorian and Grogu hiện đang chiếu tại các rạp phim.Bài viết được cung cấp bởi nhà cung cấp nội dung bên thứ ba. SeaPRwire (https://www.seaprwire.com/) không đưa ra bảo đảm hoặc tuyên bố liên quan đến điều đó. Lĩnh vực: Tin nổi bật, Tin tức hàng ngày SeaPRwire cung cấp phát hành thông cáo báo chí thời gian thực cho các công ty và tổ chức, tiếp cận hơn 6.500 cửa hàng truyền thông, 86.000 biên tập viên và nhà báo, và 3,5 triệu máy tính để bàn chuyên nghiệp tại 90 quốc gia. SeaPRwire hỗ trợ phân phối thông cáo báo chí bằng tiếng Anh, tiếng Hàn, tiếng Nhật, tiếng Ả Rập, tiếng Trung Giản thể, tiếng Trung Truyền thống, tiếng Việt, tiếng Thái, tiếng Indonesia, tiếng Mã Lai, tiếng Đức, tiếng Nga, tiếng Pháp, tiếng Tây Ban Nha, tiếng Bồ Đào Nha và các ngôn ngữ khác.
More
32 năm sau, bộ phim sci-fi thử nghiệm nhất mà bạn không nghe qua vừa được cải thiện lớn tin tức nóng

32 năm sau, bộ phim sci-fi thử nghiệm nhất mà bạn không nghe qua vừa được cải thiện lớn

Lona Foote(SeaPRwire) - Có điều gì đó lơ lửng trong không khí trong bộ phim Fresh Kill của Shu Lea Cheang. Tôi không nói theo nghĩa ẩn dụ đâu. Thực sự có một màn sương đỏ lơ lửng trên bầu trời đảo Staten, New York, khi rác thải chất đống cao tại bãi rác Fresh Kills. Thành phố này đầy ô nhiễm ảnh hưởng đến cả người và động vật. Bộ phim khoa học viễn tưởng thử nghiệm này đã vẽ ra sự phân chia rõ ràng ngay từ đầu: giữa người giàu – những người ăn tối tại một nhà hàng sushi xa hoa, có không khí cực kỳ tối – và người nghèo, những người dành ngày tháng sống trong lều hoặc những căn hộ đông đúc.Claire (Erin McMurtry) làm nhân viên phục vụ tại chính nhà hàng sushi đó, nơi những ông lớn công ty đưa ra những kế hoạch lớn ảnh hưởng đến cuộc đời cô qua những bữa ăn mà cô không đủ tiền mua, bao gồm cả một món đặc biệt đắt đỏ có phần môi đỏ của một loài cá quý. Cô sống một cuộc sống hạnh phúc cùng người bạn đời Shareen (Sarita Choudhury) và con gái Honey (Nelini Stamp). Một ngày nọ, Claire mang về nhà một con cá bị ô nhiễm từ nơi làm việc, khiến Honey phát ra ánh sáng xanh lục. Cô bé biến mất, khiến Shareen và Claire hoảng loạn, và cuối cùng họ quyết định hành động. Họ hợp tác cùng người bạn Jiannbin (Abraham Lincoln Lim), đầu bếp sushi, và Miguel (José Zúñiga), người rửa bát – cả hai đều làm việc tại nhà hàng – để đột nhập vào hệ thống của GX Corporation khổng lồ và đầy đáng sợ, để đòi công lý và tìm hiểu chuyện gì đã xảy ra với con gái Honey của họ.Là một bộ phim độc lập sâu sắc với dàn diễn viên không theo lối truyền thống và cách kể chuyện rất thử nghiệm, Fresh Kill không bao giờ được phát hành rộng rãi, và hầu như không được phát hành dưới định dạng video tại gia. Bộ phim này cực kỳ khó để xem ở bất cứ đâu, nhưng điều đó bắt đầu thay đổi với phiên bản tái tạo phim 35mm vào năm 2024, được chiếu khắp nước Mỹ. Nhưng nhờ Criterion, luồng gió mới cấp tiến này hiện đã có trên đĩa Blu-ray chất lượng cao, mang đến cho bộ phim một cuộc sống mới.Fresh Kill được đón nhận như thế nào khi ra mắt?Thật không may, Fresh Kill hầu như không được đón nhận khi ra mắt. Là một tác phẩm khoa học viễn tưởng tiên phong, nó đã công chiếu lần đầu tại Liên hoan phim Berlin 1994, và xuất hiện tại nhiều liên hoan phim trong suốt năm đó, bao gồm cả TIFF. Nhưng nó chưa bao giờ có một lịch chiếu rạp lớn cho đến khi được phục hồi gần đây.Tuy nhiên, các nhà phê bình đã xem phim thì có ý kiến khá trái chiều. Kevin Thomas của tờ Los Angeles Times gọi nó là “một sự tôn vinh đa dạng văn hóa với nhiều sự hài hước ngang bằng độ nghiêm túc”, trong khi Janet Maslin của tờ The New York Times nói Fresh Kill là “sự tự thỏa mãn nghệ thuật vô mục đích được đưa đến một cực đáng kinh ngạc”, dù bà đã (đúng đắn) khen ngợi nhạc phim tuyệt vời của nghệ sĩ guitar Vernon Reid.Tại sao Fresh Kill quan trọng để xem ngay bây giờ?Nhóm bạn thực hiện nhiệm vụ. | Lona FooteTừ “tiên đoán” được dùng rất nhiều, nhưng Fresh Kill thực sự đi trước thời đại của nó. Thực tế, 32 năm sau khi bộ phim được phát hành lần đầu, nó vẫn cảm thấy đi trước thời đại. Chủ đề về việc đấu tranh chống lại hệ thống và vạch trần cách các tập đoàn gây ô nhiễm không chỉ nguồn nước, mà còn cách các thế lực thống trị có thể gây ô nhiễm cơ thể và tâm trí của chúng ta, thậm chí còn phù hợp hơn so với khi bộ phim ra mắt lần đầu vào năm 1994. Đây là loại bộ phim khiến bạn muốn tham gia và hành động, đồng thời có sự hài hước chua cay và tinh thần châm biếm sắc bén. Đây là bộ phim mang trong mình tinh thần punk.Cheang được truyền cảm hứng để làm Fresh Kill sau khi xem các báo cáo về việc thải rác công nghiệp trên toàn thế giới, mà bà phát hiện ra ngay tại thành phố New York nơi bà sinh sống. Thậm chí có một câu thoại trong phim về việc xây dựng công viên trên bãi rác, điều mà có thể được coi là một câu đùa phi lý trí vô thưởng vô phạt. Tuy nhiên, điều đó đã thực sự xảy ra ở đảo Staten (nơi phim diễn ra), khi việc xây dựng Công viên Freshkills bắt đầu vào năm 2008, ngay trên chính bãi rác đặt tên cho bộ phim của Cheang.Fresh Kill cũng là một ví dụ tiêu biểu cho kinh điển phim “Be Gay, Do Crime”, một phân thể phim mà trong đó người queer vi phạm pháp luật. Đây là một trong những trường hợp sử dụng tội phạm dễ bào chữa nhất trong phân thể này, khi Claire và đồng đội cố gắng vạch trần cái ác đằng sau việc phá hủy nơi họ gọi là nhà và sự biến mất của con gái họ. Đối với những người quan tâm đến văn hóa hacker hoặc phim về hacker, Fresh Kill là một trong những cách tiếp cận độc đáo nhất, đả kích văn hóa doanh nghiệp một cách dí dỏm, đồng thời là một trong những ví dụ đầu tiên của “hacktivism”. Khái niệm hacking có ý nghĩa cực kỳ tiêu cực, nhưng Fresh Kill nhấn mạnh cách hacking có thể thúc đẩy thay đổi xã hội tích cực và vạch trần những cái ác lớn và hành vi sai trái của doanh nghiệp.Đĩa Blu-ray Fresh Kill có những nội dung mới nào?Các nội dung phụ trên đĩa Blu-ray Fresh Kill của Criterion thực sự rất ấn tượng. Bạn gần như chắc chắn sẽ có nhiều câu hỏi trong và sau khi xem phim, và các cuộc phỏng vấn trên đĩa cung cấp bối cảnh quý giá về quá trình làm phim, cũng như cách các chủ đề của phim đã phát triển qua nhiều năm.Phục hồi 4K mới, được giám sát và phê duyệt bởi đạo diễn Shu Lea Cheang và đạo diễn hình ảnh Jane Castle, với dàn âm thanh vòm 2.0 DTS-HD Master AudioPhỏng vấn mới với Cheang và diễn viên Sarita ChoudhuryChương trình mới giới thiệu việc phát hành lại rạp năm 2024 của bộ phim và việc tự phát hành của CheangThảo luận với Cheang nhân kỷ niệm 30 năm ra mắt phim, do học giả Jigna Desai điều phối, được trình bày bởi Carsey-Wolf Center tại University of California, Santa BarbaraHồ sơ Cheang của LG Guggenheim Art and Technology Initiative, người nhận giải thưởng thành tựu nghệ thuật năm 2024 của tổ chức nàyTHÊM: Một bài luận của nghệ sĩ và nhà công nghệ Mindy SeuFresh Kill 4K Blu-ray Criterion Amazon - Bài viết được cung cấp bởi nhà cung cấp nội dung bên thứ ba. SeaPRwire (https://www.seaprwire.com/) không đưa ra bảo đảm hoặc tuyên bố liên quan đến điều đó. Lĩnh vực: Tin nổi bật, Tin tức hàng ngày SeaPRwire cung cấp phát hành thông cáo báo chí thời gian thực cho các công ty và tổ chức, tiếp cận hơn 6.500 cửa hàng truyền thông, 86.000 biên tập viên và nhà báo, và 3,5 triệu máy tính để bàn chuyên nghiệp tại 90 quốc gia. SeaPRwire hỗ trợ phân phối thông cáo báo chí bằng tiếng Anh, tiếng Hàn, tiếng Nhật, tiếng Ả Rập, tiếng Trung Giản thể, tiếng Trung Truyền thống, tiếng Việt, tiếng Thái, tiếng Indonesia, tiếng Mã Lai, tiếng Đức, tiếng Nga, tiếng Pháp, tiếng Tây Ban Nha, tiếng Bồ Đào Nha và các ngôn ngữ khác.
More
45 Năm Sau, Bộ Truyện Mùa Xuân Nghiêu Cấp Nhất Đã Có Nâng Cấp Lớn tin tức nóng

45 Năm Sau, Bộ Truyện Mùa Xuân Nghiêu Cấp Nhất Đã Có Nâng Cấp Lớn

Warner Bros.(SeaPRwire) - Những bộ phim ly kỳ khiêu dâm của thập niên 80 và 90 là một thời kỳ phong phú và gợi tình của dòng phim tân noir Hollywood, khi các hãng phim háo hức ghép đôi những diễn viên nam nữ có sự pha trộn giữa sức hút mãnh liệt và những rung cảm xấu xa. Về mặt thể loại, phim ly kỳ khiêu dâm có chung nhiều đặc điểm nhất với phim noir cổ điển, nơi những người đàn ông có khuynh hướng phạm tội và các nữ quỷ quyến rũ lừa gạt và đâm sau lưng nhau, thường dẫn đến kết cục bi thảm. Nhưng có một khoảng cách rất xa từ tác phẩm được ca ngợi Double Indemnity của Billy Wilder đến những thứ tầm thường như Wild Things.Nằm ở khoảng giữa hai thái cực đó là Body Heat, bộ phim dẫn đầu làn sóng phim ly kỳ khiêu dâm đầu tiên vào năm 1981 bằng cách mô phỏng sát sao phim của Wilder, cập nhật nó với tất cả sự nhớp nháp và tội lỗi mà biên kịch-đạo diễn Lawrence Kasdan cùng các ngôi sao William Hurt và Kathleen Turner có thể huy động. Với việc Body Heat vừa được Criterion Collection tái phát hành trong một phiên bản 4K mới, bạn nên biết cội nguồn noir cổ điển của nó sâu sắc đến mức nào.Bộ phim Body Heat được đón nhận ra sao khi ra mắt?Vì Body Heat là phim đầu tay của Kasdan với vai trò đạo diễn, nên không có nhiều kỳ vọng thực sự. Nhưng nhờ một công ty nhỏ tên là Lucasfilm, sự nghiệp biên kịch của ông đang rất thuận lợi — Kasdan đồng biên kịch The Empire Strikes Back và Raiders of the Lost Ark với sự cộng tác của George Lucas, người đã giúp Kasdan khởi động dự án Body Heat. Bộ phim là một thành công, thu về 24 triệu đô la với kinh phí 9 triệu đô và phần lớn gây ấn tượng với giới phê bình, mặc dù hai nhà phê bình khổng lồ Pauline Kael và Roger Ebert bất đồng về chất lượng màn trình diễn nữ quỷ của Turner. 45 năm sau, rõ ràng là Ebert đã đúng, và Kael đã không công bằng với Turner: cô ấy là nữ quỷ xuất sắc nhất của thập niên 80.Tại sao Body Heat lại quan trọng để xem bây giờ?Những bộ phim như Fatal Attraction, Basic Instinct, Blue Velvet, và Body Double trải dài từ những khám phá về sự thích nhìn trộm điện ảnh đến những thứ rác rưởi đầy tính cơ hội và ngoặt gãy, nhưng những điểm chung của chúng — ngoại tình, âm mưu, quyến rũ, tống tiền và giết người — đã mang đến cho thể loại này tinh thần hoài nghi, hướng đến khoái lạc, một thế giới của những kẻ dối trá cố gắng thăng tiến bất chấp thiệt hại cho ai. Trong Body Heat, luật sư nhếch nhác ở Florida Ned Racine (Hurt) bị Matty Walker (Turner) cưa cẩm tại một quán bar đêm khuya, và mối quan hệ bẩn thỉu của họ nảy sinh âm mưu giết chồng doanh nhân của cô (Richard Crenna). Nhưng Ned, kẻ dễ bị lừa, lại nhầm sự thẳng thắn của Matty là dấu hiệu của trí thông minh ngang hàng; trên thực tế, cô ta vượt xa anh ta, bày trò để anh ta bị xấu hổ về chuyên môn và bị cảnh sát nghi ngờ.Hurt diễn xuất tuyệt vời trong vai một kẻ thất bại đáng thương nhưng dâm đãng, ôm đồm nhiều hơn khả năng xử lý, rung động với cường độ ham muốn tương tự như Matty của Turner nhưng lại có rất ít cảm xúc được tính toán và tập trung như cô. Họ cũng có sức hút trên màn ảnh rất nóng bỏng. Vì phim Double Indemnity của Wilder được thực hiện trong thời kỳ Bộ Quy tắc Hays, bộ phim năm 1944 không có cảnh khỏa thân, tình dục hay biểu hiện của ham muốn điên cuồng. Các thành viên của giao kèo giết chồng (Fred MacMurray trong vai nhân viên bảo hiểm và Barbara Stanwyck trong vai người vợ bị bỏ bê) tương đối ngang tài ngang sức hơn về sự sắc sảo và hoang tưởng, và mục tiêu của Double Indemnity là khoản tiền bảo hiểm như tựa đề; dàn dựng cái chết của người chồng như một tai nạn xe lửa sẽ mang về nhiều tiền hơn.Dù không gợi tình bằng, Double Indemnity là nguồn cảm hứng rõ ràng. | Paramount PicturesNhân vật của Stanwyck đến với MacMurray không phải với tư cách một người quyến rũ, mà là một khách hàng, và cuộc tình tội lỗi của họ có vẻ được tính toán và cùng có lợi hơn là liều lĩnh phiêu lưu. Một thay đổi quan trọng trong cốt truyện được ám chỉ trong tựa đề Body Heat: mọi thứ đều nóng bỏng hơn, từ độ ẩm ngột ngạt của Florida đến những cảnh tình dục rõ ràng cuốn lấy Ned và Matty, và cuối cùng làm anh ta sao nhãng khỏi sự nguy hiểm của việc mình đang làm. Như một đồng phạm chế tạo bom do Mickey Rourke trẻ tuổi thủ vai đã nói với anh ta, có vô số cách để "tội ác hoàn hảo" của họ trở nên sai lầm, và việc "động dục" quá lâu sẽ khiến bạn hành động điên rồ.Kasdan sử dụng một phong cách cổ điển cho phim noir của mình, và trong những cảnh quyến rũ đầu tiên, đạo diễn chú ý đến khoảng cách giữa các nhân vật và địa lý của không gian công cộng và riêng tư. Khi Matty đóng cửa hiên nhà lại trước mặt Ned và quan sát người cầu hôn bị khinh rẻ từ bên trong ngôi nhà của chồng, Ned tức giận trước những chướng ngại vật mới, và anh ta cố chen vào trong. Anh ta không nhận ra rằng cảm xúc nóng bỏng của mình đã bị một người phụ nữ có khả năng hành động ít bốc đồng hơn chơi đùa.Điều này dẫn đến một thành tố then chốt của phim noir ngoại tình, nơi nhân vật chính dần dần xem xét lại động cơ của đồng phạm mà giờ họ đã bị trói buộc. Mãi đến cuối cùng, toàn bộ bức tranh mới trở nên rõ ràng; nhân vật chính bị cám dỗ bởi phần thưởng thiếu khôn ngoan được chào mời và sự thẳng thắn dễ bị tổn thương của nữ quỷ mà anh ta tin rằng cô ta đang cho anh ta ăn. Bằng cách hồi sinh những nguyên tắc cơ bản của một trong những bộ phim noir hay nhất, Body Heat đã chứng minh thể loại hoài nghi nhất của Hollywood cổ điển không bao giờ lỗi thời, mà còn có nhiều điều để nói về một thế giới nhếch nhác và hỗn độn hơn.Đây là lý do tại sao không ai còn hẹn hò ở quán bar nữa. | Warner Bros.Phiên bản Blu-ray 4K của Body Heat có những tính năng mới nào?Criterion đã tái phát hành các tác phẩm kinh điển từ bộ sưu tập của mình ở định dạng 4K được gần năm năm nay, và các bản phục chế của họ tiếp tục gây ấn tượng. Việc phục chế kỹ thuật số Body Heat đã được giám sát bởi biên tập viên của phim, Carol Littleton (E.T., The Manchurian Candidate), và được chính Kasdan phê duyệt. Cả Littleton và Kasdan đều xuất hiện trong các tính năng bổ sung, với một cuộc phỏng vấn mới với đạo diễn và một cuộc trò chuyện giữa Littleton và nhà sử học điện ảnh Bobbie O’Steen. Tất cả các cuộc phỏng vấn với dàn diễn viên (William Hurt, Kathleen Turner, Ted Danson) và đoàn làm phim từ phiên bản không phải 4K của Criterion cũng có ở đây, và có một bài tiểu luận mới của tác giả truyện tội phạm kiêm biên kịch truyền hình Megan Abbott (The Deuce, Dare Me) để bạn thưởng thức đọc.Body Heat 4K Blu-RayCriterion Collection - Bài viết được cung cấp bởi nhà cung cấp nội dung bên thứ ba. SeaPRwire (https://www.seaprwire.com/) không đưa ra bảo đảm hoặc tuyên bố liên quan đến điều đó. Lĩnh vực: Tin nổi bật, Tin tức hàng ngày SeaPRwire cung cấp phát hành thông cáo báo chí thời gian thực cho các công ty và tổ chức, tiếp cận hơn 6.500 cửa hàng truyền thông, 86.000 biên tập viên và nhà báo, và 3,5 triệu máy tính để bàn chuyên nghiệp tại 90 quốc gia. SeaPRwire hỗ trợ phân phối thông cáo báo chí bằng tiếng Anh, tiếng Hàn, tiếng Nhật, tiếng Ả Rập, tiếng Trung Giản thể, tiếng Trung Truyền thống, tiếng Việt, tiếng Thái, tiếng Indonesia, tiếng Mã Lai, tiếng Đức, tiếng Nga, tiếng Pháp, tiếng Tây Ban Nha, tiếng Bồ Đào Nha và các ngôn ngữ khác.
More
Con quái vật lớn nhất của Mando là một di sản đậm đà của Star Wars đã bị che giấu trong 46 năm tin tức nóng

Con quái vật lớn nhất của Mando là một di sản đậm đà của Star Wars đã bị che giấu trong 46 năm

Lucasfilm(SeaPRwire) - The Mandalorian and Grogu có rất nhiều sinh vật: Hutts, Anzellans, về cơ bản là tất cả các quân cờ holochess, và, tất nhiên, chính Grogu. Nhưng một trong những sinh vật thú vị nhất trong phim là Dragonsnake, một quái vật giống Basilisk đã được tiết lộ trong các đoạn giới thiệu trước khi bộ phim công chiếu. Bạn có thể không nhớ, nhưng người hâm mộ Star Wars thực sự đã nhìn thấy sinh vật ngoài hành tinh này trước đây: một Dragonsnake được hiển thị trên Dagobah khi Luke lần đầu tiên đến hành tinh này trong The Empire Strikes Back. Nhưng, giống như hầu hết các sinh vật xuất hiện trong bộ ba gốc, Dragonsnake thực sự có một lịch sử lâu đời và phong phú cả trong và ngoài vũ trụ chính thức (canon). Dragonsnake không thuộc canon trên Dagobah giống rồng hơn rắn, không giống như biến thể Nal Hutta của nó. | Dark Horse ComicsTrong canon, Dragonsnakes là những sinh vật bò sát sống ở đầm lầy. Mặc dù nó xuất hiện trong The Empire Strikes Back, nhưng nó không thực sự có tên cho đến tập “Hunt for Ziro” trong Mùa 3 của Star Wars: The Clone Wars, khi Obi-Wan Kenobi chạm trán một con trên Nal Hutta. Ngoài ra, lần xuất hiện duy nhất khác của nó trong canon là dưới dạng một hộp sọ trong một tập phim Clone Wars khác. Tuy nhiên, ngoài canon, chúng ta biết rất nhiều về những sinh vật này, đặc biệt là nhờ các cuốn sách tham khảo như The Wildlife of Star Wars: A Field Guide. Nhờ đó, chúng ta biết Dragonsnakes là động vật ăn tạp với vây sắc như dao cạo, thích phơi mình trên đá. Nhưng trong tiểu thuyết đồ họa năm 2010 Star Wars Adventures: Luke Skywalker and the Treasure of the Dragonsnakes, chúng ta thực sự đã tìm hiểu được điều gì đó về cấu trúc xã hội của Dragonsnakes. Con đã cố gắng ăn R2-D2 thực ra là Vua của Dragonsnakes, người cai trị Dragonsnake Bog với một chiếc vây sắt. Điều này thực sự trở thành một phần trong quá trình huấn luyện của Luke: Yoda bắt anh ta đối mặt và gắn kết với Vua của Dragonsnakes bằng cách sử dụng Thần Lực (Force). Dragonsnake Nal Hutta lần đầu tiên được nhìn thấy trong Star Wars: The Clone Wars. | LucasfilmTuy nhiên, Dragonsnake được nhìn thấy trong The Mandalorian and Grogu hơi khác so với những con trong Legends sống trên Dagobah. Sinh vật đó sống dưới cung điện trên Nal Hutta, và Dragonsnake Nal Hutta có sinh lý học rất khác, như đã được chứng minh bởi con đã tấn công Obi-Wan Kenobi trong “Hunt for Ziro.” Những sinh vật này hoàn toàn không có vây, và cũng thiếu đôi tai giống rồng của những con Dagobah. Chúng ta thực sự không biết nhiều về phân loài cụ thể này, có nghĩa là The Mandalorian and Grogu là cái nhìn tốt nhất của chúng ta về cách nó hoạt động. Ai biết được, có lẽ đây là lần xuất hiện thứ hai trong số nhiều lần của sinh vật ngoài hành tinh bò sát này. The Mandalorian and Grogu hiện đang chiếu tại các rạp. Bài viết được cung cấp bởi nhà cung cấp nội dung bên thứ ba. SeaPRwire (https://www.seaprwire.com/) không đưa ra bảo đảm hoặc tuyên bố liên quan đến điều đó. Lĩnh vực: Tin nổi bật, Tin tức hàng ngày SeaPRwire cung cấp phát hành thông cáo báo chí thời gian thực cho các công ty và tổ chức, tiếp cận hơn 6.500 cửa hàng truyền thông, 86.000 biên tập viên và nhà báo, và 3,5 triệu máy tính để bàn chuyên nghiệp tại 90 quốc gia. SeaPRwire hỗ trợ phân phối thông cáo báo chí bằng tiếng Anh, tiếng Hàn, tiếng Nhật, tiếng Ả Rập, tiếng Trung Giản thể, tiếng Trung Truyền thống, tiếng Việt, tiếng Thái, tiếng Indonesia, tiếng Mã Lai, tiếng Đức, tiếng Nga, tiếng Pháp, tiếng Tây Ban Nha, tiếng Bồ Đào Nha và các ngôn ngữ khác.
More
Sau 40 năm, Một phần tiếp theo bị chỉ trích của một phim kinh dị kinh điển thực sự đáng xem hơn bạn từng nghĩ tin tức nóng

Sau 40 năm, Một phần tiếp theo bị chỉ trích của một phim kinh dị kinh điển thực sự đáng xem hơn bạn từng nghĩ

Mgm/Kobal/Shutterstock(SeaPRwire) - Năm 1982, khán giả đã gặp gia đình Freeling, một gia đình ngoại ô điển hình của Mỹ phải đối mặt với những linh hồn không rõ và sự thật rằng ngôi nhà của họ được xây dựng trên một nghĩa địa. Bộ phim Poltergeist do Tobe Hooper đạo diễn và Steven Spielberg sản xuất đã thành công lớn về mặt thương mại và phê bình, thu về hơn 75 triệu đô la chỉ riêng tại Hoa Kỳ và trở thành bộ phim có doanh thu cao nhất năm. Một phần tiếp theo luôn là một thách thức khó vượt qua. Bốn năm sau vào ngày này, Poltergeist II: The Other Side ra mắt và, giống như hầu hết các phần tiếp theo, nó ngay lập tức bị so sánh với bản gốc và bị đánh giá là thiếu sót.Thật dễ hiểu tại sao. Trong khi các biên kịch gốc Michael Grais và Mark Victor trở lại, đạo diễn Tobe Hooper thì không, được thay thế bởi đạo diễn người Anh Brian Gibson. Và trong khi hầu hết dàn diễn viên gốc cũng trở lại cho phần tiếp theo, bộ phim gốc lại mang một đám mây bi kịch khi nữ diễn viên Dominique Dunne, người đóng vai con gái lớn Dana, bị bạn trai ghen tuông sát hại chỉ năm tháng sau khi bộ phim gốc phát hành. Vì vậy, mặc dù Poltergeist II: The Other Side vẫn thu về 75 triệu đô la tại phòng vé, với ngân sách 19 triệu đô la, cảm nhận chung là trái chiều. Các bài đánh giá khá tích cực, nhưng nhiều người cảm thấy bộ phim gốc không cần phải có phần tiếp theo.Và thật đáng tiếc, vì Poltergeist II, theo nhiều cách, ngang tầm với bộ phim gốc. Nếu Poltergeist đầu tiên là câu chuyện về cuộc sống gia đình bị lung lay bởi bức màn xuyên thấu vào thế giới siêu nhiên, thì Poltergeist II lại đề cập đến nỗi sợ hãi hiện sinh rõ ràng mà gia đình Freeling giờ đây đã nhận thức được (sau khi đã đến thế giới bên kia và trở về), đồng thời đối phó với bi kịch gia đình cá nhân khi có một đứa trẻ khác biệt so với những đứa trẻ khác. Trong một bộ phim đã khám phá thế giới đầy kinh ngạc về những gì nằm giữa sự sống và thế giới bên kia, phần tiếp theo lại thể hiện những nỗi sợ hãi rất con người về cái chết và sự kết nối của tâm linh nói chung.Tiếp nối nơi Poltergeist đầu tiên kết thúc, chúng ta gặp gia đình Freeling sau khi bị mất nhà (và cố gắng giải thích với bảo hiểm rằng nó đã bị mất trong một xoáy nước). Giờ đây sống với mẹ của Diane (JoBeth Williams), gia đình cố gắng tìm một cuộc sống bình thường mới. Nhưng những linh hồn đã đến với Carol Anne bé nhỏ (Heather O’Rourke) sẽ không để cô bé yên. Một mục sư đội mũ đen tên Kane (Julian Beck) quyết tâm chiếm lấy "thiên thần nhỏ" cho riêng mình, buộc gia đình phải một lần nữa đoàn kết lại.Phần lớn nỗi kinh hoàng của bộ phim đầu tiên bắt nguồn từ những cuộc tấn công ma ám đã gây ra cho gia đình Freeling, và ở đây điều đó nhường chỗ cho một sự hiện thân theo đúng nghĩa đen của Thần Chết (hoặc Ác quỷ, tùy thuộc vào cách bạn chọn diễn giải) trong Reverend Kane. Trong bộ phim đầu tiên, Diane ban đầu thấy hoạt động của poltergeist thật vui trước khi Carol Anne biến mất. Ngay cả khi con gái họ đi sang thế giới bên kia, gia đình Freeling, cùng với các nhà khoa học nghiên cứu ngôi nhà, vẫn bị ấn tượng bởi sự tồn tại của những linh hồn sử dụng ngôi nhà của họ làm trạm dừng chân. Họ ghi nhận sự cô đơn và buồn bã của những người này không nhận ra mình đã chết, đồng thời kinh ngạc trước bằng chứng về thế giới bên kia.Ở đây, cái chết trở nên cá nhân đối với gia đình Freeling. Mẹ của Diane, Jess (Geraldine Fitzgerald) qua đời sớm trong phim, gọi Carol Anne qua điện thoại đồ chơi để nói với cô bé rằng mọi thứ sẽ ổn thôi. Đây là một khoảnh khắc ngọt ngào và cảm động, và không gây ngạc nhiên cho gia đình Freeling, những người đã thấy rằng cuộc sống vẫn tiếp diễn. Sự xuất hiện của Reverend Kane không chỉ mang lại những đặc điểm hữu hình cho cái chết, mà còn mở ra một sự hiện thân của nỗi sợ hãi cái chết của chính họ. Beck, người đã qua đời vì ung thư dạ dày trước khi bộ phim được phát hành, không chỉ đáng sợ về mặt thể chất mà còn có một sự độc ác bên trong trong cách ông thể hiện sự lịch thiệp của người miền Nam. Trong một cảnh, ông cố gắng thuyết phục người đứng đầu gia đình Steve (Craig T. Nelson) bằng cách lợi dụng nỗi sợ hãi của Steve về việc không "đủ đàn ông" để bảo vệ gia đình mình. Đối với Kane, ông đã bóp méo tôn giáo và tâm linh thành một trò lừa bịp, tạo ra một giáo phái những người theo dõi mà linh hồn của họ bị ông kiểm soát. Tiết lộ rằng Kane đã tương tác với Carol Anne trong bộ phim đầu tiên, và muốn sử dụng sinh lực của cô bé cho mục đích riêng của mình.Gia đình Freeling đã từng tiếp xúc với thế giới bên kia. | Mgm/Kobal/ShutterstockKhông có gì quyến rũ về thế giới bên kia, chỉ có nỗi sợ hãi thuần túy về sự không thể tránh khỏi của nó. Steven được cho biết rằng Kane sẽ làm bất cứ điều gì cần thiết để vào được nhà họ và đến tìm Carol Anne, xé nát họ bằng cách lợi dụng nỗi sợ hãi của chính họ. Bởi vì sự nam tính mong manh của Steven, điều mà Kane đã làm suy yếu, Kane có thể thâm nhập vào anh ta theo đúng nghĩa đen. Steven uống một con sâu Mezcal, thứ hóa ra là điểm xâm nhập của Kane vào nhà họ. Trong một cảnh quay đáng sợ, Steven, bị mục sư chiếm hữu, tấn công Diane và đưa ra những suy nghĩ và cảm xúc bị kìm nén mà cặp đôi này che giấu, bao gồm cả việc liệu Carol Anne có nên được sinh ra hay không và lỗi này là của cô bé đến mức nào.Phần lớn Poltergeist II cho thấy gia đình Freeling tránh né những gì đã xảy ra trong bộ phim đầu tiên, cố gắng vượt qua và quên đi. Tuy nhiên, cuối cùng họ buộc phải đối mặt với những cảm xúc lẫn lộn về các sự kiện, cuộc sống và cái chết bằng cách trở về ngôi nhà cũ của họ ở Cuesta Verde để chiến đấu với Taylor. Ở đó, gia đình Freeling, cả quá khứ và hiện tại (Bà Jess giúp đỡ từ thế giới bên kia), đánh bại Kane cùng với gia đình được chọn của họ bao gồm nhà ngoại cảm Tangina (Zelda Rubenstein) và pháp sư thổ dân Mỹ Taylor (Will Sampson). Taylor, đặc biệt, rất thú vị vì hai bộ phim tương đối bất khả tri khi nói đến thế giới bên kia. Không có Chúa/Ác quỷ hay bất kỳ tôn giáo cụ thể nào được đề cập. Với Taylor, nó trở thành một sự đoàn kết thực sự giữa tất cả mọi người để đánh bại Kane. Cuối cùng, thế giới bên kia là thế giới bên kia. Không phải là một thế giới Kitô giáo hay bất cứ điều gì khác.Poltergeist II không chỉ xây dựng một cách hữu cơ dựa trên bộ phim gốc, mà còn buộc các anh hùng của nó phải đối mặt với những cảm xúc nội tâm của chính họ về cuộc sống và cái chết. Đó là một bộ phim đen tối hơn nhiều, nhưng là một bộ phim hiểu được cái chết phổ biến đến mức nào. Điều này càng trở nên sâu sắc hơn khi xem xét không chỉ cái chết của Dunne, mà còn là sự ra đi sau này của O’Rourke, Sampson và Beck khi loạt phim tiếp diễn. Cuối cùng, nó ở cùng cấp độ với bản gốc, bất kể ai nói gì.Poltergeist II: The Other Side đang được phát trực tuyến trên Tubi và Pluto TV.Bài viết được cung cấp bởi nhà cung cấp nội dung bên thứ ba. SeaPRwire (https://www.seaprwire.com/) không đưa ra bảo đảm hoặc tuyên bố liên quan đến điều đó. Lĩnh vực: Tin nổi bật, Tin tức hàng ngày SeaPRwire cung cấp phát hành thông cáo báo chí thời gian thực cho các công ty và tổ chức, tiếp cận hơn 6.500 cửa hàng truyền thông, 86.000 biên tập viên và nhà báo, và 3,5 triệu máy tính để bàn chuyên nghiệp tại 90 quốc gia. SeaPRwire hỗ trợ phân phối thông cáo báo chí bằng tiếng Anh, tiếng Hàn, tiếng Nhật, tiếng Ả Rập, tiếng Trung Giản thể, tiếng Trung Truyền thống, tiếng Việt, tiếng Thái, tiếng Indonesia, tiếng Mã Lai, tiếng Đức, tiếng Nga, tiếng Pháp, tiếng Tây Ban Nha, tiếng Bồ Đào Nha và các ngôn ngữ khác.
More
10 năm trước, Khoảnh khắc ‘Game of Thrones’ vượt qua các quyển sách đánh dấu điểm ngạing của chương trình truyền hình tin tức nóng

10 năm trước, Khoảnh khắc ‘Game of Thrones’ vượt qua các quyển sách đánh dấu điểm ngạing của chương trình truyền hình

HBO(SeaPRwire) - Vào giữa mùa 6 của Game of Thrones, Hodor (Kristian Nairn) đáng yêu và đáng tin cậy bị những zombie băng giá cuồng dại xé tan. Anh ấy chết trong lạnh, cách nhà hàng trăm dặm, hy sinh mình cho hai nhân vật sinh ra trong gia đình quý tộc sẽ không bao giờ làm tương tự cho anh ấy.Sự qua đời của Hodor trong “The Door” trùng khớp với việc lộ ra mức độ nào cuộc sống của anh ấy đã bị cướp đi. Dãy cảnh cho thấy Bran (Isaac Hempstead Wright) làm hỏng não của Hodor trẻ trong một trường hợp warging thời gian đi sai đường. Bran khiến Hodor thiếu niên khỏe mạnh, thích nói chuyện (Sam Coleman) bị co giật, một điều khiến anh ấy không nói gì ngoài từ “Hodor” cho phần còn lại của cuộc đời. Chương trình cho thấy một cái nhìn về cuộc sống hạnh phúc mà Hodor — tên thật của anh ấy là Wylis — đáng lẽ nên có, sau đó lại cướp đi nó.Câu chuyện nguồn gốc của Hodor kết quả lại tối tăm hơn những gì Kristian Nairn đã tưởng tượng cho nhân vật này. Nairn viết trong hồi ký năm 2024 của mình, Beyond the Throne, rằng anh ấy đã tưởng tượng Hodor đã “bị ngựa đá vào đầu” khi còn trẻ, và rằng anh ấy đã diễn nhân vật với hậu cảnh đó trong đầu. Nhìn lại sự biểu diễn của mình sau khi lộ ra, Nairn tin rằng cách diễn giải của mình khá phù hợp với sự lộ ra của chương trình.“Điều đó không phải là những gì tôi mong đợi,” Nairn nói với Inverse, thêm rằng, “Tôi đã đủ vui vì Hodor là một nhân vật rất phản ứng. Tôi không nghĩ anh ấy规劃 nhiều về những gì anh ấy sẽ làm trong ngày. Anh ấy chỉ phản ứng với những gì đang xảy ra xung quanh. Đó là cách tôi quyết định diễn anh ấy từ rất sớm, và tôi nghĩ nó phù hợp với cách kết thúc của anh ấy sẽ ra sao.”Việc lộ ra rằng từ bí ẩn “Hodor” là tiếng vang của những khoảnh khắc cuối cùng của Hodor, một phiên bản cô đọng của lệnh thực tế của Meera cho anh ấy “hold the door” (giữ cửa) cho đến khi chết, đã làm tan nát những người xem chỉ theo chương trình. Nó cũng làm tan nát những người đọc sách trong khán giả, nhưng vì một lý do meta hơn: đây là spoiler thực sự đầu tiên của chương trình cho The Winds of Winter, cuốn sách thứ sáu chưa được xuất bản của loạt sách mà chương trình dựa trên.Đây không phải là trường hợp đầu tiên chương trình vượt qua tài liệu nguồn của nó, nhưng sự không thể dự đoán của điểm cốt truyện đã làm cho nó độc đáo. Những người đọc đã đoán rằng Tyrion và Daenerys sẽ hình thành liên minh như họ đã làm trong Mùa 5, và những người đọc có thể tự nói rằng số phận của Stannis trong sách (một nhân vật mà chương trình dường như không đánh giá cao nhiều) sẽ được xử lý khác. Nhưng trò chơi chữ “hold the door” (giữ cửa) là quá đặc biệt với tên Hodor以至于 nó phải được tác giả规劃 từ ngày đầu. Không chỉ cảnh chết biểu tượng của Hodor có thể diễn ra tương tự trong The Winds of Winter, mà phiên bản của chương trình đã được thực hiện rất tốt đến mức phiên bản sách có thể không đạt được.“The Door” đánh dấu một sự thay đổi tàn phá trong động lực quyền lực giữa những người hâm mộ sách và những người hâm mộ chỉ chương trình. Trong khi trước đây một người đọc có thể tự mãn gọi một người xem chỉ chương trình là “sweet summer child (trẻ hè ngọt ngào)” khi họ không biết tình nói điều gì đó trớ trêu, giờ đây là những người hâm mộ sách bị spoiler câu chuyện của họ bởi một phương tiện khác. Làm tình hình tồi tệ hơn: vào mùa xuân năm 2016, The Winds of Winter vẫn không có nơi nào thấy. Ngay cả nếu George R. R. Martin đã công bố xuất bản Winds năm đó, anh ấy vẫn phải hoàn thành toàn bộ cuốn sách thứ bảy trong loạt sách. Những người hâm mộ thực tế đã chấp nhận chương trình sẽ vượt qua sách; đối với những người đọc vẫn nắm giữ hy vọng rằng nó sẽ không, việc spoiler số phận của Hodor cuối cùng đã phá tan ảo tưởng.“The Door” marked the moment Game of Thrones surpassed the books. | HBOBản thân Nairn chưa bao giờ đọc sách, mặc dù anh ấy có thể đồng cảm với sự thất vọng của những người hâm mộ. “Tôi cũng hiểu từ quan điểm của George,” anh ấy nói. “Tôi hiểu rằng điều này thực sự chưa từng xảy ra trước đây. Không thường xuyên. ... Tôi tự viết. Biết rằng các nhân vật của bạn đang ở ngoài đó và ai đó khác đã hoàn thành câu chuyện trước bạn, đó phải rất lạ.”Mặc dù một số người hâm mộ đã thất vọng với tình hình chưa từng có của thương hiệu, có một điểm sáng: nếu “The Door” là dấu hiệu nào đó, các nhà sản xuất chương trình sẽ có thể làm công bằng cho sách.Sau tất cả, những khoảnh khắc cuối cùng của Hodor gần như hoàn hảo từ góc độ viết, diễn, đạo diễn. Chương trình đã lấy một tình huống phức tạp và bằng cách nào đó làm tất cả các nhịp cảm xúc đến đúng điểm. Hầu hết những người xem vẫn không thể giải thích rõ cách Bran nhìn Hodor trẻ gây ra tất cả những tổn thương đó, nhưng họ không cần phải; khi mắt của Hodor trẻ trở trắng và anh ấy ngã xuống đất, cảm giác như những mảnh ghép của câu đố nhiều năm nay đang kết hợp lại.“The Door” đại diện cho một điểm cao trong các mùa sau sách của Game of Thrones, một điểm mà những người xem có thể cảm thấy tự tin rằng họ ít nhất sẽ nhận được một phiên bản được kể một cách năng lực của những gì Martin bản thân không thể cung cấp. Arya chưa từng tự nhiên đi khỏi nhiều vết đâm vào bụng ngâm trong nước thải. Jon Snow chưa từng đưa đội của mình đi một chuyến phi lý ngoài tường để bắt một wight. Daenerys chưa từng chỉ đơn giản quên về hạm đội sắt. Kiệt tác đó là cảnh cuối cùng của Hodor đã vẽ ra một bức tranh đầy hy vọng về chất lượng uy tín mà chương trình đã chuẩn bị; không có cách nào biết đó là một ảo ảnh.Looking back at the episode, Nairn feels that Hodor’s tragic demise was the right move. | HBONairn thích kết thúc của Game of Thrones hơn hầu hết mọi người, ngay cả khi các nhà văn từ chối thực hiện lý thuyết hâm mộ phổ biến rằng Hodor sẽ trở lại như một wight. Nairn lưu ý rằng các nhà sản xuất chương trình đã có kế hoạch mơ hồ về việc đưa Hodor trở lại dưới dạng zombie, "maybe just a passing camera shot, just to hit you right in the heart," nhưng những kế hoạch đó chưa bao giờ thực hiện. "Tôi đã muốn có tất cả trang điểm White Walker đó," Nairn nói, nhưng thêm rằng, "Về mặt câu chuyện, tôi nghĩ tốt để để lại anh ấy, chỉ để để lại anh ấy dưới cánh cửa đó."Game of Thrones có thể không kết thúc với một nốt nhạc khiến hâm mộ hài lòng nhất, nhưng không có kết thúc tệ nào có thể làm mất đi sự sáng tạo đau thương của những khoảnh khắc cuối cùng của Hodor. Mười năm đầy đủ sau khi nhân vật của anh ấy qua đời, Nairn nhận được nhiều tình yêu từ những người hâm mộ như trước.Khi được hỏi liệu những người hâm mộ vẫn gọi “Hodor!” ở anh ấy trong công cộng hay không, diễn viên gốc Belfast trả lời, “Nó vẫn phổ biến như trước. Bạn bè và mẹ của tôi, họ đều thường nói rằng họ nghĩ nó có thể đã giảm bớt một chút đến bây giờ. Tôi nghĩ đó là vì tôi cũng khá dễ nhận ra trong cuộc sống thực, khó để bỏ lỡ tôi. Tôi vẫn nhận được những phản ứng rất phấn khích hàng ngày, điều đó hoàn toàn điên rồ.”Game of Thrones đang phát trực tuyến trên HBO Max.Bài viết được cung cấp bởi nhà cung cấp nội dung bên thứ ba. SeaPRwire (https://www.seaprwire.com/) không đưa ra bảo đảm hoặc tuyên bố liên quan đến điều đó. Lĩnh vực: Tin nổi bật, Tin tức hàng ngày SeaPRwire cung cấp phát hành thông cáo báo chí thời gian thực cho các công ty và tổ chức, tiếp cận hơn 6.500 cửa hàng truyền thông, 86.000 biên tập viên và nhà báo, và 3,5 triệu máy tính để bàn chuyên nghiệp tại 90 quốc gia. SeaPRwire hỗ trợ phân phối thông cáo báo chí bằng tiếng Anh, tiếng Hàn, tiếng Nhật, tiếng Ả Rập, tiếng Trung Giản thể, tiếng Trung Truyền thống, tiếng Việt, tiếng Thái, tiếng Indonesia, tiếng Mã Lai, tiếng Đức, tiếng Nga, tiếng Pháp, tiếng Tây Ban Nha, tiếng Bồ Đào Nha và các ngôn ngữ khác.
More
Tác phẩm khoa học viễn tưởng lớn nhất của Apple vừa thiết lập một kết thúc bi ai tin tức nóng

Tác phẩm khoa học viễn tưởng lớn nhất của Apple vừa thiết lập một kết thúc bi ai

Apple TV(SeaPRwire) - Trong ba mùa đầu của For All Mankind, mối quan hệ giữa gia đình Baldwin và gia đình Stevens đã định nghĩa gần như toàn bộ bộ phim. Từ tình bạn thân giữa Ed Baldwin (Joel Kinnaman) và Gordo Stevens (Michael Dorman) cho đến tình bạn căng thẳng giữa Tracy Stevens (Sarah Jones) và Karen Baldwin (Shantel VanSanten), hay mối liên kết bi thảm giữa Ed và Danny Stevens (Casey W. Johnson) hoặc sự sụp đổ của Jimmy Stevens (David Chandler), hai gia đình này đã định nghĩa cốt truyện xuyên thế hệ của bộ phim khoa học viễn tưởng thay đổi lịch sử. Tuy nhiên, ở Mùa 4, chúng ta thực sự không có bất kỳ đại diện nào của gia đình Stevens, khiến cho các Baldwin trở thành gia đình có dấu ấn lớn hơn (cả về mặt 字面 và ẩn dụ) trong việc khám phá liên hành tinh. Nhưng, với một sự chuyển biến lớn ở Mùa 5, mối liên kết Baldwin-Stevens đang trở lại một cách mạnh mẽ. Trong tập cuối cùng của mùa này, "Sons and Daughters", For All Mankind mang lại một sự phản讽 đầy ấn tượng khi cho con cháu của Ed và Gordo tụ họp lại trong một sự hợp tác không thể nào ngờ, nhưng hoàn hảo. Cảnh báo có chứa tiết lộ nội dung.Avery và Alex Nổi Lên Alex Baldwin (Sean Kaufman) đối mặt với những lựa chọn khó khăn trong những tập cuối cùng của Mùa 5 For All Mankind. | Apple TVTrong khi câu chuyện của Avery Stevens (Ines Asserson) từ từ phát triển trong Mùa 5, Tập 9 chứng minh rằng cô có thể là nhân vật then chốt nhất mùa này, kế sau có lẽ là Alex Baldwin (Sean Kaufman). Lý do Avery quan trọng là cô không chỉ là một nhân vật đầy sức hút, mà còn là sự trở lại của dòng họ Stevens trong cốt truyện lớn của FaMk. Trong tập 4, sau khi Ed qua đời, chúng ta thấy Avery向 Danielle Poole (Krys Marshall) confide, đấu tranh với di sản hỗn độn của gia đình. Ông nội và bà ngoại của cô đã hy sinh như những anh hùng trên mặt trăng trong tập kết Mùa 2. Nhưng cha cô, trong Mùa 3, là một kẻ phản diện, và chú cô là một kẻ ném bom de facto. Giống như lửa Skywalker trong Star Wars, Avery lo lắng rằng cô mang theo một sự nguyền rủa nào đó gắn với họ hàng.Trong khi đó, câu chuyện của Alex trong mùa này là sống lên với hình ảnh anh hùng và lòng dũng cảm của ông nội Ed, cũng như người mẹ Kelly Baldwin (Cynthy Wu). Dĩ nhiên, khán giả biết rằng Ed và Kelly không phải là những người hoàn hảo, nhưng so với Danny Stevens, Alex không cần lo lắng quá nhiều về danh tiếng gia đình. Vì vậy, trong Tập 9, khi Avery và Alex bị đẩy vào nhau, đó dường như là một cuộc đối thoại của bộ phim về hai gia đình này và ảnh hưởng quá lớn của họ đối với cốt truyện thời gian này.Sự Xoay Đốc Của Tập Cuối Cùng Đầy Ấn TượngAvery và Hasekell bước vào một tình huống bất ngờ trong Tập 9 của For All Mankind. | Apple TVKhi các thủy quân được cử để tái chiếm Happy Valley từ những người cách mạng trên sao Hỏa, bạn học cũ của Alex, Marcus Haskell (Barrett Carnahan), bị bắn nhầm bởi Alex. Thật ra, đây là một trong những người bạn tốt nhất của anh, người đã được cử đến ngôi nhà chung trên sao Hỏa của họ với tư cách là một lính. Như khán giả biết, nhưng Alex không biết, Haskell là người duy nhất trong các thủy quân thực sự đối xử tốt với Avery và không xét phán di sản gia đình cô. Vì vậy, khi Haskell bị bắn, và Alex và Avery đưa anh ta đến trại của Dev (Edi Gathegi) trên sao Hỏa, không ai trong hai người biết rằng ông nội và bà ngoại của họ là những người rất thân thiết. Alex không biết Avery là ai - tại sao lại vậy? Cô ấy mang họ hàng của mình theo họ Jarrett, và Alex cả đời chưa rời sao Hỏa.Ý tưởng rằng Alex vô tình làm tổn thương một trong những người bạn duy nhất của mình, người lại là một phần của lực lượng xâm lược, đã là một sự xoay ốc đáng kinh ngạc, và có lẽ là khoảnh khắc tốt nhất và bất ngờ nhất của mùa 5 For All Mankind cho đến nay. Nhưng thêm vào đó, việc có Avery trở thành đồng minh duy nhất trong cuộc tìm kiếm cứu sống Haskell là một bước ngoặt thông minh.Trong những khoảnh khắc cuối cùng của Tập 9, chỉ còn lại Avery và Alex, yêu cầu Dev điều trị cho Haskell. Dev có nhường nhịn không? Avery và Alex có nhận ra mối liên kết quá khứ của họ không? Và quan trọng nhất, liệu đến tập cuối cùng của mùa, liệu các Baldwin và Stevens có cứu được ngày mai – một lần nữa?For All Mankind phát sóng trên Apple TV. Tập cuối cùng mùa 5 sẽ phát vào Thứ Sáu, ngày 29 tháng 5 năm 2026. Bài viết được cung cấp bởi nhà cung cấp nội dung bên thứ ba. SeaPRwire (https://www.seaprwire.com/) không đưa ra bảo đảm hoặc tuyên bố liên quan đến điều đó. Lĩnh vực: Tin nổi bật, Tin tức hàng ngày SeaPRwire cung cấp phát hành thông cáo báo chí thời gian thực cho các công ty và tổ chức, tiếp cận hơn 6.500 cửa hàng truyền thông, 86.000 biên tập viên và nhà báo, và 3,5 triệu máy tính để bàn chuyên nghiệp tại 90 quốc gia. SeaPRwire hỗ trợ phân phối thông cáo báo chí bằng tiếng Anh, tiếng Hàn, tiếng Nhật, tiếng Ả Rập, tiếng Trung Giản thể, tiếng Trung Truyền thống, tiếng Việt, tiếng Thái, tiếng Indonesia, tiếng Mã Lai, tiếng Đức, tiếng Nga, tiếng Pháp, tiếng Tây Ban Nha, tiếng Bồ Đào Nha và các ngôn ngữ khác.
More
Adelphi Rangers? Đội X-Wing bị thiếu ưu tiên trở lại trong ‘Mandalorian And Grogu’ tin tức nóng

Adelphi Rangers? Đội X-Wing bị thiếu ưu tiên trở lại trong ‘Mandalorian And Grogu’

Lucasfilm(SeaPRwire) - Không có kiếm ánh sáng nào trong The Mandalorian and Grogu — và điều đó có nghĩa là không có sự xuất hiện của vài Jedi còn sót lại trong thiên hà sau sự sụp đổ của Đế chế. Đạo diễn Jon Favreau đã không nói dối khi ông gọi bộ phim là “một trải nghiệm ở cấp độ cơ bản về những gì đang diễn ra” trong thế giới Star Wars rộng lớn hơn: The Mandalorian and Grogu là về những người nhỏ bé và các cuộc xung đột quy mô nhỏ hơn mà họ phải đối mặt. Nhưng điều đó không có nghĩa là Din Djarin (Pedro Pascal) và cậu con trai nhỏ màu xanh lá của anh không nhận được sự hỗ trợ khi cần. Cuộc phiêu lưu trên màn ảnh rộng của họ đầy rẫy sự xuất hiện của các nhân vật mà người hâm mộ bình thường có thể hơi nhớ; cao trào bùng nổ của phim đặc biệt đông đúc với các nhân vật phụ. Nhưng bạn không thực sự nhớ những nhân vật như Luke Skywalker hay Ahsoka Tano khi The Mandalorian and Grogu báo hiệu sự trở lại của Adelphi Rangers. Nhóm phi công X-Wing này lần đầu tiên được giới thiệu trong mùa đầu tiên của The Mandalorian, và họ đã xuất hiện đây đó để cung cấp hỗ trợ trên không kể từ đó. Trong Mando/Grogu, họ bay dưới sự lãnh đạo của một người lãnh đạo mới, Đại tá Ward của Sigourney Weaver, nhưng sự xuất hiện của họ giống như một sự gợi nhắc đáng kể đến loạt phim đã mở đường cho bộ phim. Tiết lộ nội dung phim The Mandalorian and Grogu.Adelphi Rangers, giải thíchTrapper Wolf của Dave Filoni ra mắt màn ảnh rộng trong The Mandalorian and Grogu. | LucasfilmCộng thêm một vài phi công ngoài hành tinh khác, Adelphi Rangers cũng đã kết nạp một số đạo diễn của Mandalorian vào hàng ngũ của họ. Dave Filoni (được thấy ở trên trong vai Trapper Wolf), Deborah Chow (người đóng Sash Ketter), và Rick Famuyiwa (còn gọi là Jib Dodger) lần đầu tiên xuất hiện với tư cách là phi công X-Wing trong “The Prisoner,” một tập phim đã có nhiều khách mời từ mùa đầu tiên của The Mandalorian. Sau đó là Đại úy Carson Teva (Paul Sun-Hyung Lee) trong Mùa 2, và một phi công chưa được đặt tên khác do đạo diễn Lee Isaac Chung thủ vai trong Mùa 3. Đội hình này đã xuất hiện vài lần với các cấu hình khác nhau sau đó, nhưng The Mandalorian and Grogu đưa họ trở lại để tham gia vào một số hành động thực sự.Khi Din Djarin bị mắc kẹt sau phòng tuyến của kẻ thù trên Nal Hutta, Đại tá Ward tập hợp Adelphi Rangers cho một nhiệm vụ giải cứu ngẫu hứng. Phi đội X-Wing nhanh chóng xử lý lực lượng của Hutt Syndicate, phá hủy cung điện của chúng thành từng mảnh trong một màn trình diễn sức mạnh đáng kinh ngạc. Họ gây ra sự hủy diệt một cách tương đối dễ dàng, chứng tỏ rằng New Republic không phải là đối tượng để đùa giỡn. Điều này càng làm cho việc ban đầu đây chỉ là một trò đùa nội bộ giữa Filoni và Favreau trở nên hài hước hơn: không ai có thể lường trước rằng Trapper Wolf, trong số tất cả các nhân vật, lại đóng một vai trò quan trọng như vậy trong một bộ phim Star Wars. Adelphi Rangers đang dần trở thành công cụ quan trọng đối với New Republic khi nó nỗ lực xây dựng lại. The Mandalorian and Grogu hiện đang chiếu tại các rạp.Bài viết được cung cấp bởi nhà cung cấp nội dung bên thứ ba. SeaPRwire (https://www.seaprwire.com/) không đưa ra bảo đảm hoặc tuyên bố liên quan đến điều đó. Lĩnh vực: Tin nổi bật, Tin tức hàng ngày SeaPRwire cung cấp phát hành thông cáo báo chí thời gian thực cho các công ty và tổ chức, tiếp cận hơn 6.500 cửa hàng truyền thông, 86.000 biên tập viên và nhà báo, và 3,5 triệu máy tính để bàn chuyên nghiệp tại 90 quốc gia. SeaPRwire hỗ trợ phân phối thông cáo báo chí bằng tiếng Anh, tiếng Hàn, tiếng Nhật, tiếng Ả Rập, tiếng Trung Giản thể, tiếng Trung Truyền thống, tiếng Việt, tiếng Thái, tiếng Indonesia, tiếng Mã Lai, tiếng Đức, tiếng Nga, tiếng Pháp, tiếng Tây Ban Nha, tiếng Bồ Đào Nha và các ngôn ngữ khác.
More
Embo ‘The Mandalorian và Grogu’ Làm Mặc Hiệu Bounty Hunter Nhỏ Nhấn Nhất Của Star Wars Trở Lại tin tức nóng

Embo ‘The Mandalorian và Grogu’ Làm Mặc Hiệu Bounty Hunter Nhỏ Nhấn Nhất Của Star Wars Trở Lại

(SeaPRwire) - Người ta vẫn nói rằng The Mandalorian and Grogu về cơ bản là “Glup Shitto: The Movie”, một nhận định có thể là tốt hoặc xấu tùy thuộc vào kiểu người hâm mộ Star Wars mà bạn là. Có rất nhiều nhân vật phụ từ những góc khác của thiên hà xuất hiện trong phim, một số trong đó đã có sẵn lượng người hâm mộ riêng. Từ Rotta the Hutt của Jeremy Allen White (nhân vật lần đầu xuất hiện khi còn là một đứa trẻ trong The Clone Wars) cho đến những người Anzellan đã giúp The Rise of Skywalker trở nên đáng xem, Din Djarin (Pedro Pascal) và Grogu có cả một dàn sinh vật kỳ quặc để tương tác. Xem họ tương tác với nhau giống như đang lục lọi trong hộp đồ chơi của Lucasfilm vậy: đạo diễn Jon Favreau không làm một bộ phim mà giống như ông đang đập vỡ một đống mô hình hành động vào nhau. Nhưng liệu điều đó có quá tệ khi đó là một mô hình hành động mà bạn yêu thích, lần đầu tiên được tái hiện trên màn ảnh rộng (và dưới dạng live-action)?The Mandalorian and Grogu cũng làm điều tương tự với Embo, một nhân vật khác từ The Clone Wars. Giống như Mando, anh ta là một thợ săn tiền thưởng lão luyện — anh ta đã khiến bộ đôi của chúng ta phải dè chừng khi xuất hiện trong phim — và là một trong số rất, rất ít nhân vật kiệm lời. Điều đó khiến sự xuất hiện của anh trong The Mandalorian and Grogu trở thành một bí ẩn. Anh ta đến từ đâu? Tại sao anh ta lại làm việc cho Hutts? Chúng ta không có nhiều ngữ cảnh trong chính bộ phim, vì vậy đây là tất cả những gì bạn cần biết về Embo.Cảnh báo tiết lộ nội dung cho The Mandalorian and Grogu.Mando và Grogu chạm trán Embo sau khi gây hấn với nghiệp đoàn Hutt. Các anh hùng của chúng ta được giao nhiệm vụ đưa Rotta the Hutt, giờ đã trưởng thành, đến gặp những người lãnh đạo tạm quyền của gia tộc, The Twins — nhưng sau khi gặp Rotta, Mando quyết định để cậu ta đi và sống cuộc đời của riêng mình. Xét cho cùng, cô và chú của cậu ta được cho là đã lên kế hoạch sát hại cậu để có thể cai trị nghiệp đoàn Hutt mà không gặp trở ngại nào. Nhưng không có việc tốt nào mà Mando không phải trả giá: khi The Twins không nhận được món hàng, họ đã cử một thợ săn khác đến bắt cả Din Djarin và Rotta. Đó chính là Embo, một người Kyuzo nổi tiếng với chiếc mũ đặc trưng (vừa dùng làm khiên vừa làm vũ khí) và phong cách chiến đấu linh hoạt.Embo lần đầu xuất hiện trong một tập phim của The Clone Wars có tên là “Bounty Hunters”, theo chân Anakin Skywalker, Obi-Wan Kenobi và Ahsoka Tano khi họ hợp tác với một nhóm thợ săn tiền thưởng để bảo vệ một ngôi làng nhỏ. Tập phim này, giống như rất nhiều câu chuyện Star Wars khác, được lấy cảm hứng không mấy tinh tế từ Seven Samurai; tên chủng tộc của Embo, Kyuzo, thậm chí còn gợi nhắc trực tiếp đến một nhân vật trong bộ phim của Akira Kurosawa.The Mandalorian and Grogu không giải thích nguồn gốc của Embo — nhưng ít nhất nó cũng biết được giá trị của anh ấy. | LucasfilmMặc dù chiến đấu cho những người yếu thế trong lần xuất hiện đầu tiên, Embo sau đó đã chứng minh rằng anh sẽ đi bất cứ nơi nào có tiền, thiết lập mối quan hệ làm việc với Hutts sau đó trong The Clone Wars. Không có nhiều thông tin về số phận của anh sau cuộc chiến Clone Wars. Một lần xuất hiện trong truyện tranh Flight of the Falcon tiết lộ rằng anh đã trở lại cuộc sống làm nông sau khi cuộc Nội chiến Thiên hà kết thúc — nhưng vì anh đã trở lại làm việc cho Hutts trong The Mandalorian and Grogu, có thể an tâm cho rằng chi tiết nhỏ đó đã bị thay đổi (retcon). Không phải là Embo có nhiều thời gian để trò chuyện về cuộc đời hay quá khứ của mình: anh gần như không nói lời nào trong phim, chỉ im lặng đầy bí ẩn và có vài trận đấu dao với chính Mando. Đúng vậy, vai trò của anh khá mờ nhạt, nhưng vẫn rất thú vị khi thấy anh xuất hiện trong bản live-action. Embo từ lâu đã là một trong những thợ săn tiền thưởng bị đánh giá thấp nhất của loạt phim, và mặc dù The Mandalorian and Grogu không mang lại nhiều chiều sâu, nhưng ít nhất nó cũng công nhận giá trị của anh.The Mandalorian and Grogu hiện đang được công chiếu tại các rạp.Bài viết được cung cấp bởi nhà cung cấp nội dung bên thứ ba. SeaPRwire (https://www.seaprwire.com/) không đưa ra bảo đảm hoặc tuyên bố liên quan đến điều đó. Lĩnh vực: Tin nổi bật, Tin tức hàng ngày SeaPRwire cung cấp phát hành thông cáo báo chí thời gian thực cho các công ty và tổ chức, tiếp cận hơn 6.500 cửa hàng truyền thông, 86.000 biên tập viên và nhà báo, và 3,5 triệu máy tính để bàn chuyên nghiệp tại 90 quốc gia. SeaPRwire hỗ trợ phân phối thông cáo báo chí bằng tiếng Anh, tiếng Hàn, tiếng Nhật, tiếng Ả Rập, tiếng Trung Giản thể, tiếng Trung Truyền thống, tiếng Việt, tiếng Thái, tiếng Indonesia, tiếng Mã Lai, tiếng Đức, tiếng Nga, tiếng Pháp, tiếng Tây Ban Nha, tiếng Bồ Đào Nha và các ngôn ngữ khác.
More
Đánh giá ‘Spider-Noir’: Biên dịch superhero nghiêng kiểu thời đại nhất tin tức nóng

Đánh giá ‘Spider-Noir’: Biên dịch superhero nghiêng kiểu thời đại nhất

(SeaPRwire) - Khi Spider-Man Noir lần đầu xuất hiện trong Into the Spider-Verse (2018), nhân vật này chỉ được xem như một chiêu trò. Bản thể phong trào noir của Spider-Man, do Nicolas Cage lồng tiếng, là một thám tử tư cứng rắn, theo đúng lời nhân vật thì “thích uống trứng đánh bọt, và đánh bọn Nazi. Rất nhiều.” Anh đến từ một thế giới đen-trắng được dựng theo phong cách phim noir — thể loại tội phạm điện ảnh thanh lịch, đầy những anh hùng có ranh giới đạo đức mờ ám và những nữ nhân quyến rũ chết người. Đôi khi anh ta để diêm cháy chạm ngón tay chỉ để cảm nhận chút gì đó. Áo choàng tối màu của anh bay phấp phới trong gió, và gió… mùi như mưa.Đó là tất cả những gì Spider-Man Noir mang lại: một loạt các khuôn mẫu về những anh hùng thể loại noir, được dùng để tạo tiếng cười, nhất là khi biến thể Spider u ám này bị cuốn hút bởi khối Rubik. Thậm chí trong truyện tranh năm 2009 ra mắt Spider-Man Noir, ý tưởng này chủ yếu là một nét mới lạ thú vị, rồi cũng chạm trần sau 14 số. Vậy một loạt phim truyền hình live-action về Spider-Man Noir có thể hoạt động được không? Họ có thật sự đủ chất liệu? Rất may, câu trả lời mà Spider-Noir — loạt siêu anh hùng mới của Prime Video — mang lại là một tiếng “có” dõng dạc.Cage (gần như) tái xuất với vai Người Nhện, có tên thật là Ben Reilly. | Prime VideoChuỗi phim giới thiệu Ben Reilly (cũng do Nicolas Cage thủ vai) — cách tiếp cận của Oren Uziel và Steve Lightfoot đối với nhân vật từng xuất hiện trong Into the Spider-Verse. Và vì đây không phải là Peter Parker, cùng với việt mọi thứ trong thế giới này hơi “lệch” một chút, các mốc son quen thuộc thì vừa đủ thân thuộc, nhưng không bị lạm dụng. Và đúng, yếu tố noir là một chiêu trò, nhưng Spider-Noir ôm trọn chiêu trò đó, bơm đầy loạt phim bằng nỗi kinh hoàng bóng tối gai góc theo phong cách tiểu thuyết Raymond Chandler, khiến tác phẩm tỏ ra “đồng lõa” cùng trò đùa chứ không phải là mục tiêu của nó. Đó là bức thư tình không khoan nhượng, đầy phong cách và điên cuồng dành cho phim noir, với một Nicolas Cage bung xõa hết khả năng ăn điểm hình ảnh. Còn gì có thể đòi hỏi thêm?Spider-Noir mở đầu vào thập niên 1930 tại New York, nơi Ben Reilly đã nghỉ hưu lâu năm khỏi danh xưng “Người Nhện” — một cái tên rõ ràng gợi nhớ đến anh hùng tiểu thuyết bán tháo từng phần nào truyền cảm hứng cho Stan Lee sáng tạo nên Spider-Man. Nhưng điều gì có thể kéo anh quay lại con đường trừ gian diệt ác ngoài Cat Hardy (Lee Jun Li, luôn là một điểm nhấn đáng kinh ngạc), nữ nhân quyến rũ trú ngụ của loạt phim này? Cô là một ca sĩ hộp đêm xinh đẹp dưới trướng trùm tội phạm Silvermane (Brendan Gleeson), và đã nhờ Reilly giúp tìm Flint Marko (Jack Huston) — vệ sĩ của Silvermane và người tình bí mật của cô. Nhưng khi nhận vụ án, Reilly phát hiện Marko cùng vài gã khác đã có được sức mạnh đột biến. Lôi dây động rễ, Reilly nhận ra đó chỉ là một phần trong mạng lưới âm mưu phức tạp, những thí nghiệm bí mật của Đức, và sự tham nhũng ngóc ngách của giới tội phạm chạm đến tận đỉnh.Phiên bản “True Hue” của Spider-Noir có độ bão hòa màu rực rỡ như phim Technicolor kinh điển. | Prime VideoCốt truyện của Spider-Noir, phải thừa nhận, khá mỏng. Chuỗi tám tập mất chút thời gian để bung ra, và khi đã bung thì nhiều phần bí ẩn đã được giải quyết bằng một chuỗi hồi ức. Nhưng trong khi Spider-Noir chưa có được mạng lưới phức tạp như phim noir kinh điển, thứ nó sở hữu là sự nhiệt huyết rực lửa dành cho phong cách của thể loại này. Chuỗi phim được ghi hình đặc biệt ở cả bản màu và đen-trắng, với bản màu (được mô tả là “True-Hue”) bắt chước phong cách Technicolor rực rỡ của Hollywood cổ điển. Bản thân nhà báo này chỉ xem bản đen-trắng để trung thành với tầm nhìn nguyên bản của Spider-Noir, nhưng việc cả hai phiên bản đều đẹp cho thấy sự nhạy bén của nhà quay phim Darran Tiernan trước những gì loạt phim đòi hỏi: bóng tối đậm đặc, độ tương phản cao, và muôn vạn góc máy lệch cùng chia đôi tiêu cự. Người xem có thể dễ dàng nhận thấy danh sách ảnh hưởng trong từng khung hình: một chút The Maltese Falcon ở đây, một chút Double Indemnity ở đó, một chút The Big Sleep ở đây. Một chuỗi cảnh đặc biệt gây ấn tượng như thể đang làm cảnh quay y hệt The Lady from Shanghai, nhưng lại quá khác biệt so với màu xám của truyền hình trực tuyến hiện nay đến mức xem nó mang lại cảm giác vô cùng sôi nổi.Rõ ràng dàn diễn viên đang tận hưởng việc được sống trong giấc mơ phim noir. Nicolas Cage mang đến giọng nói đầy xô bồ như trong Into the Spider-Verse, nhưng thêm vào đó là diễn xuất thể hiện qua cơ thể; Người Nhện này già hơn, nặng nề hơn, và di chuyển chậm chạp, cẩn trọng hơn. Dù giọng khàn khan của anh có lúc bị khuôn sệt trong giới hạn của nhân vật và hơi một chiều lúc đầu, chuỗi phim dần cho phép anh nới lỏng và bung ra với chút điên rồ về thể xác và hài hước khó đỡ mà Cage nổi tiếng. Li và Gleeson cũng thuộc hàng đầu trong việc hiểu “đề bài”, phá vỡ các khuôn mẫu noir — nữ nhân quyến rũ và trùm tội phạm độc ác — để tạo ra những diễn xuất sắc bén, cuốn hút bất ngờ. Phần còn lại của dàn diễn viên — đặc biệt là Huston trong vai Sandman đang đột biến, Lamorne Morris vai phóng viên Robbie Robertson của Reilly, và Karen Rodriguez vai trợ lý đắc lực Janet — rất dễ theo dõi, nhưng một vài người mang những khuôn mẫu noir như những bộ trang phục hơn là đặc điểm tính cách, đôi lúc lạm dụng quá đà giọng Anh-Transatlantic hoặc những màn thể hiện thái quá.Nhưng khi một loạt phim trông đẹp đến vậy, thật khó để nổi giận với nó. Ở mức tốt nhất, đây là một chiêu trò nằm trên một chiêu trò, và là một bài tập phong cách đầy màu mè? Có, nhưng điều đó không có nghĩa là chúng ta không thể vui vẻ cùng nó.Spider-Noir sẽ ra mắt trên Prime Video vào ngày 27 tháng 5.Bài viết được cung cấp bởi nhà cung cấp nội dung bên thứ ba. SeaPRwire (https://www.seaprwire.com/) không đưa ra bảo đảm hoặc tuyên bố liên quan đến điều đó. Lĩnh vực: Tin nổi bật, Tin tức hàng ngày SeaPRwire cung cấp phát hành thông cáo báo chí thời gian thực cho các công ty và tổ chức, tiếp cận hơn 6.500 cửa hàng truyền thông, 86.000 biên tập viên và nhà báo, và 3,5 triệu máy tính để bàn chuyên nghiệp tại 90 quốc gia. SeaPRwire hỗ trợ phân phối thông cáo báo chí bằng tiếng Anh, tiếng Hàn, tiếng Nhật, tiếng Ả Rập, tiếng Trung Giản thể, tiếng Trung Truyền thống, tiếng Việt, tiếng Thái, tiếng Indonesia, tiếng Mã Lai, tiếng Đức, tiếng Nga, tiếng Pháp, tiếng Tây Ban Nha, tiếng Bồ Đào Nha và các ngôn ngữ khác.
More
Brandon Sanderson’s Hit Sci-Fi Epic Is Coming To TV tin tức nóng

Brandon Sanderson’s Hit Sci-Fi Epic Is Coming To TV

Delacorte Press(SeaPRwire) - Đối với bất kỳ ai quan tâm đến thế giới văn học giả tưởng, không thể không biết đến cái tên Brandon Sanderson. Trong lĩnh vực tiểu thuyết thể loại, ông là một ngôi sao đương đại tương tự như Colleen Hoover, và xét về số lượng tác phẩm, ông là một trong những nhà văn có tần suất xuất bản đều đặn nhất trong ngành. Bên cạnh các tác phẩm của riêng mình, vốn rất đồ sộ, Sanderson còn vinh dự được góa phụ của Robert Jordan lựa chọn để hoàn thành ba cuốn sách cuối cùng trong loạt truyện ăn khách Wheel of Time, một trong những loạt truyện kỳ ảo sử thi nổi tiếng nhất tiếp bước tác phẩm Lord of the Rings của Tolkien.Mặc dù chưa có tác phẩm nào của Sanderson được chuyển thể thành phim điện ảnh hay truyền hình, nhưng nhiều tác phẩm đang trong quá trình chuyển thể. Ông đã ký kết hợp tác với Apple để phát triển các dự án dựa trên vũ trụ liên kết Cosmere của mình, trong đó cuốn tiểu thuyết năm 2006 Mistborn được chọn là dự án đầu tiên được phát triển (với kịch bản do chính Sanderson viết). Ngoài ra, một dự án chuyển thể truyền hình cho loạt truyện Starlight Archives của ông cũng đang được lên kế hoạch, và nếu điều đó vẫn chưa đủ đối với những người hâm mộ Sanderson, thì thông tin loạt tiểu thuyết khoa học viễn tưởng dành cho thanh thiếu niên trong vũ trụ Cytoverse của ông sẽ có loạt phim truyền hình riêng vừa được xác nhận.Sanderson đã hoàn thành các cuốn sách Wheel of Time của Robert Jordan, mặc dù bản chuyển thể live-action đã bị Amazon hủy bỏ một cách đột ngột. | Amazon StudiosĐược tiết lộ bởi Deadline vào thứ Tư, cuốn sách đầu tiên trong vũ trụ Cytoverse, Skyward, sẽ được đưa lên màn ảnh nhỏ nhờ Tomorrow Studios, đơn vị chịu trách nhiệm cho loạt phim live-action One Piece của Netflix. Tập phim thí điểm (pilot) sẽ do chính Sanderson viết kịch bản, cùng với các cựu biên kịch của Agents of S.H.I.E.L.D. là Jed Whedon và Maurissa Tancharoen, những người cũng sẽ hỗ trợ Sanderson trong vai trò giám đốc sản xuất của bộ phim.Các cuốn sách trong vũ trụ Cytoverse đưa người đọc theo chân nhân loại đến tương lai xa xôi, nơi họ bị mắc kẹt trên một thế giới bị tàn phá mang tên Detritus và buộc phải đẩy lùi các cuộc xâm lăng liên tục của loài ngoài hành tinh thù địch được gọi là Krell. Nhân vật chính, một cô gái 17 tuổi tên là Spensa Nightshade, khao khát nối nghiệp người cha quá cố của mình, người từng là phi công chiến đấu cho Lực lượng Phòng vệ Defiant. Tuy nhiên, do sự đào tẩu phản bội của cha mình, cô đã bị cấm vào học viện bay. Dù vậy, với quyết tâm cao độ, Spensa đã được đồng đội cũ của cha cô là Cobb tuyển dụng và huấn luyện để chiến đấu chống lại loài Krell, và với sự giúp đỡ của phi hành đoàn, cô bắt đầu làm sáng tỏ những bí ẩn về loài Krell cũng như những viễn cảnh tâm linh mà cô đã thấy từ khi còn nhỏ.Với việc phim truyền hình khoa học viễn tưởng đang gặt hái được nhiều thành công nhờ các bộ phim như For All Mankind, Pluribus, và Severance, Skyward và các phần tiếp theo dường như đã rất chín muồi để chuyển thể. Hiện vẫn chưa rõ khi nào bộ phim sẽ ra mắt hoặc sẽ được phát sóng ở đâu, nhưng xét đến mối quan hệ hợp tác của Tomorrow Studios với Netflix và sự quan tâm của Apple đối với các tác phẩm khác của Sanderson, có thể tin rằng bộ phim sẽ cập bến một trong hai nền tảng phát trực tuyến này. Giữa Skyward, The Starlight Archives, và Mistborn, Brandon dường như đã sẵn sàng trở thành tác giả tiếp theo phủ sóng các rạp chiếu phim và màn ảnh truyền hình trong vài năm tới, gia nhập hàng ngũ những gã khổng lồ của ngành xuất bản như Stephen King và George R.R. Martin.Bài viết được cung cấp bởi nhà cung cấp nội dung bên thứ ba. SeaPRwire (https://www.seaprwire.com/) không đưa ra bảo đảm hoặc tuyên bố liên quan đến điều đó. Lĩnh vực: Tin nổi bật, Tin tức hàng ngày SeaPRwire cung cấp phát hành thông cáo báo chí thời gian thực cho các công ty và tổ chức, tiếp cận hơn 6.500 cửa hàng truyền thông, 86.000 biên tập viên và nhà báo, và 3,5 triệu máy tính để bàn chuyên nghiệp tại 90 quốc gia. SeaPRwire hỗ trợ phân phối thông cáo báo chí bằng tiếng Anh, tiếng Hàn, tiếng Nhật, tiếng Ả Rập, tiếng Trung Giản thể, tiếng Trung Truyền thống, tiếng Việt, tiếng Thái, tiếng Indonesia, tiếng Mã Lai, tiếng Đức, tiếng Nga, tiếng Pháp, tiếng Tây Ban Nha, tiếng Bồ Đào Nha và các ngôn ngữ khác.
More
Một Hiệu Sĩ Phê Duyêt Tình Cờ Đẹp Vừa Mất Nhiệt Với Bộ Chuyện Kịch Thủng Đáng Tiếc tin tức nóng

Một Hiệu Sĩ Phê Duyêt Tình Cờ Đẹp Vừa Mất Nhiệt Với Bộ Chuyện Kịch Thủng Đáng Tiếc

Paramount Pictures(SeaPRwire) - Các bộ phim khác nhau đóng vai trò khác nhau. Một số là những tác phẩm nghệ thuật sâu sắc và gây ấn tượng mạnh mẽ; những bộ khác chỉ nhằm mục đích giải trí nhẹ nhàng, phù hợp cho buổi hẹn hò đầu tiên hoặc cho những ai đang tìm một nơi thú vị để tụ tập khi điều hòa không khí trong nhà hỏng. Passenger không có mục tiêu gì vượt ra ngoài phạm vi đó, và sự thiếu tự cao tự đại chính là phần lớn sức hấp dẫn của một bộ phim điện ảnh trung bình do một hãng xưởng sản xuất. Tuy nhiên, mặc dù đạo diễn André Øvredal đã cố gắng mang đến phong cách riêng, Passenger vẫn quá dễ đoán và khiến người xem thất vọng, giống như một bữa ăn nhanh từ trạm xăng được hâm lại trong lò vi sóng.Cặp đôi trẻ Tyler (Jacob Scipio) và Maddie (Lou Llobell) đang "ăn uống" khá nhiều thứ như vậy, khi họ vừa chuyển khỏi căn hộ ở Brooklyn với ý định du lịch khắp nước Mỹ trong chiếc xe van màu cam mà Tyler mua bằng tiết kiệm từ một công việc không được nêu rõ, nhưng có lẽ là một công việc có thu nhập cao. Tyler chưa bao giờ hạnh phúc hơn, nhưng sự thiếu ổn định lại khiến Maddie cảm thấy bất an, đặc biệt sau một cuộc chạm mặt kỳ lạ với một tài xế hung hăng ở vùng ngoại ô Gatlinburg, Tennessee.Đây chính là lúc Maddie bắt đầu nghe thấy những âm thanh kỳ lạ và nhìn thấy một ông già xấu xa mặc áo giá lông và có đôi mắt phát sáng, ngay cả chỉ nhắc đến cũng khiến Diane (Melissa Leo), một người du mục khác, lao vào chế độ huyền thoại đô thị. Rốt cuộc, "Hành khách" (Joseph Lopez) là một nhân vật nổi tiếng giữa cộng đồng những người sống trong xe van lâu dài, và nếu Tyler và Maddie dành thời gian hỏi ý kiến họ trước khi bán mọi thứ để sống theo giấc mơ Instagram, họ đã biết được những quy tắc: Không bao giờ lái xe vào ban đêm, không bao giờ dừng lại dọc đường, và không bao giờ dừng lại giúp đỡ khi thấy một vụ tai nạn. Chỉ cần lo việc của mình và tiếp tục di chuyển — điều mà Maddie và Tyler, dĩ nhiên, đã không làm. Giờ đây, nói một cách ngắn gọn, họ đã bị định mệnh.Diane (Melissa Leo) giải thích về Hành khách cho Maddie (Lou Llobell). | Paramount PicturesØvredal là người Na Uy, và những yếu tố thẩm mỹ của bộ phim — âm nhạc pop-country chung chung, những quán ăn cũ kỹ trang trí tường vải dạ hương Route 66 — mang đậm góc nhìn của một người nước ngoài trong chuyến du lịch đường dài, vừa đúng vừa sai một chút so với cách một người Mỹ có thể coi là chân thực. (Một trong những quan sát sắc bén hơn của Øvredal là phiên bản Mỹ của ông gồm phần lớn là những bãi đậu xe.) Những tham chiếu đến bia IPA, Bob Ross và xu hướng #VanLife — tất cả đều đạt đỉnh điểm vào những năm 2010 — càng làm tăng thêm cảm giác "đã từng thấy" của bộ phim, và ấn tượng tổng thể là Passenger diễn ra trong một thực tế thay thế hơi nhạt nhẽo hơn thực tế của chúng ta.Các nhân vật cũng nói chuyện theo cách trực tiếp, quá lộ liễu, tuyên bố rõ ràng ý định của họ qua những đoạn hội thoại vụng về đầy chi tiết chung chung, cố gắng nhưng không thành công trong việc tạo cảm giác họ là những con người thực sự. Nguyên nhân thường gặp nhất cho kiểu viết kịch bản "đập búa" như thế này là những ghi chú từ hãng xưởng, và có thể kịch bản của Zachary Donohue và T.W. Burgess ban đầu có chiều sâu hơn những gì chúng ta thấy trong bộ phim cuối cùng.Nhưng cách bộ phim tiếp cận các yếu tố siêu nhiên cũng nông cạn, đặc biệt khi nói đến Thánh Christopher, vị thánh bảo hộ của những người đi đường. Ở đây, huy hiệu Thánh Christopher quen thuộc trên tổng hợp điện của những bà mẹ Công giáo sùng đạo hoạt động như một deus ex machina, một loại bùa mê phép giúp Maddie và Tyler thoát khỏi mọi thế bí mỗi khi Donohue và Burgess đặt nhân vật chính vào những tình huống không thể thoát. Bị mắc kẹt trong khoang sau của một chiếc xe van bị khóa với Hành khách? Hãy dùng huy hiệu Thánh Christopher đó để đuổi nạn nhân đi và xem hắn trượt khỏi đó. Bị mắc kẹt với một kẻ thù bất tử và không thể trốn chạy? Chẳng biết nữa — có lẽ có một đền thờ Thánh Christopher nào đó trong sa mạc chăng?Tyler (Jacob Scipio) và Maddie (Lou Llobell) cùng huy hiệu Thánh Christopher phép thuật đó. | Paramount PicturesĐiều này thật vụng về và lười biếng, và hiệu quả hủy hoại những nỗ lực của Øvredal trong việc mang đến chút phong cách cho bộ phim điện ảnh theo mô hình sơn màu sắc này. Một cảnh Maddie và Tyler cố gắng tổ chức một buổi chiếu phim tức thì tại khu cắm trại (họ đang xem Roman Holiday, một bộ phim khác của Paramount Pictures) trở nên vô cùng thú vị hơn khi Tyler bắt đầu dùng máy chiếu như một đèn pha, chiếu gương mặt ma quái của Cary Grant ra khung rừng tối đen để chiếu sáng bất cứ thứ gì đang gây ra âm thanh kỳ lạ đó. Nhưng sự căng thẳng không kéo dài. Passenger cuối cùng cũng tăng tốc độ kinh dị trong phần kết, nhưng đến lúc đó thì đã quá muộn. Nhưng điều tồi tệ nhất về Passenger là những cảnh "giật mình" vô số lần của nó không hề gây hứng thú hay bất ngờ.Øvredal hoàn toàn có khả năng xây dựng sự căng thẳng dữ dội, khiến người xem run sợ: Bộ phim đầu tay bằng tiếng Anh của ông, The Autopsy of Jane Doe, chính là minh chứng, và mặc dù kém thành công hơn, The Last Voyage of the Demeter cũng có những khoảnh khắc khiến người xem ghê rợn. So sánh với hai bộ phim đó, Passenger có giá trị giải trí như một đĩa nachos ấm ở rạp chiếu phim: Vừa ăn đủ thoải mái trong lúc xem, nhưng sẽ bị vứt bỏ và quên lãng ngay sau khi rời rạp.Passenger khởi chiếu tại các rạp chiếu phim vào ngày 22 tháng 5.Bài viết được cung cấp bởi nhà cung cấp nội dung bên thứ ba. SeaPRwire (https://www.seaprwire.com/) không đưa ra bảo đảm hoặc tuyên bố liên quan đến điều đó. Lĩnh vực: Tin nổi bật, Tin tức hàng ngày SeaPRwire cung cấp phát hành thông cáo báo chí thời gian thực cho các công ty và tổ chức, tiếp cận hơn 6.500 cửa hàng truyền thông, 86.000 biên tập viên và nhà báo, và 3,5 triệu máy tính để bàn chuyên nghiệp tại 90 quốc gia. SeaPRwire hỗ trợ phân phối thông cáo báo chí bằng tiếng Anh, tiếng Hàn, tiếng Nhật, tiếng Ả Rập, tiếng Trung Giản thể, tiếng Trung Truyền thống, tiếng Việt, tiếng Thái, tiếng Indonesia, tiếng Mã Lai, tiếng Đức, tiếng Nga, tiếng Pháp, tiếng Tây Ban Nha, tiếng Bồ Đào Nha và các ngôn ngữ khác.
More
Kết cục của ‘The Mandalorian And Grogu’: Thế nghĩa đối với phim Star Wars tương lai? tin tức nóng

Kết cục của ‘The Mandalorian And Grogu’: Thế nghĩa đối với phim Star Wars tương lai?

Lucasfilm(SeaPRwire) - Những người tìm kiếm chiều sâu nội dung trong The Mandalorian and Grogu chắc chắn sẽ rời rạp thất vọng. Khi nhìn lại sự việc càng trở nên rõ ràng hơn: loạt phim mở đầu cho kỷ nguyên Star Wars mới này từng thành công chỉ vì nó luôn giữ vững trạng thái ổn định cố định. Din Djarin (do Pedro Pascal thủ vai) không bao giờ có thể phát triển vượt ra ngoài hình tượng người khắc khổ nhưng dịu dàng đặc trưng của mình, còn cậu con trai rất nhỏ, toàn thân màu xanh lá (đáng ngạc nhiên là trong Mando/Grogu anh ta nói chuyện với cậu bé như thể thú cưng) thì mãi mãi bị giữ trong giai đoạn sơ sinh. Chính vì vậy họ là những nhân vật truyền hình hoàn hảo, điều này khiến việc họ bước lên màn ảnh rộng – trong bộ phim Star Wars đầu tiên sau nhiều năm, bộ phim bắt buộc phải thành công hơn mọi sản phẩm trước đó – càng trở nên trớ trêu. Trước khi thương hiệu trở lại màn ảnh rộng, nhiều người tò mò rằng The Mandalorian and Grogu sẽ đưa cặp nhân vật trung tâm đi đâu. Xét cho cùng, vũ trụ Mando đã chuẩn bị sẵn bối cảnh cho sự trở lại của Đô đốc Thượng tướng Thrawn (Lars Mikkelsen) và cuộc chiến lớn giữa phe Tàn quân Đế quốc của ông với Cộng hòa Mới. Liệu đạo diễn Jon Favreau, hay đồng tác giả kịch bản Dave Filoni, đủ dũng cảm trao cho cặp đôi này một mục tiêu thực sự – hay thậm chí tốt hơn, dùng họ để đưa thương hiệu tiến vào tương lai? Thật đáng tiếc, câu trả lời là không hẳn: cuộc phiêu lưu mà Mando và Grogu tham gia dành nhiều sự tri ân hơn cho quá khứ, khiến thiên hà xa xôi này trở nên thiếu định hướng tồi tệ hơn so với lúc họ đến.Cảnh báo tiết lộ nội dung của The Mandalorian and Grogu!Giải thích kết thúc của The Mandalorian and GroguRủi ro mà Din Djarin và Grogu phải đối mặt thấp đến mức không thể thấp hơn được nữa. | LucasfilmTất cả các rủi ro mà The Mandalorian từng có đã phần nào được giải quyết kể từ cuối mùa 3, nhưng The Mandalorian and Grogu lại lấy bối cảnh ở khoảng thời gian chuyển tiếp giữa các mùa. Động lực chính của Mando, ít nhất theo lời người liên lạc tại Cộng hòa Mới là Đại tá Ward (do Sigourney Weaver thủ vai), là cố gắng ngăn chặn chính loại xung đột mà phe Nổi dậy vừa chấm dứt. Khoảng 7 năm sau khi Đế quốc sụp đổ, nhiều phần tử Đế quốc vẫn còn hoạt động hoang khắp thiên hà; đâu đó, Thrawn có lẽ đang thu gom toàn bộ tài sản còn lại của Đế quốc thuộc về mình. Đội ngũ của Ward không biết gì về kế hoạch đó, nhưng vẫn đang cố gắng bắt giữ càng nhiều cựu thành viên Đế quốc càng tốt. Mando và Grogu được giao nhiệm vụ bắt Tư lệnh Coin khó nắm bắt, nhưng cuộc phiêu lưu của họ không tập trung vào thông tin tình báo mà người này có thể cung cấp cho Cộng hòa Mới, mà nhiều hơn là hỗn loạn xảy ra khi cặp đôi này hành động theo cảm hứng tức thời.Cộng hòa Mới chỉ biết đến Tư lệnh Coin nhờ mối quan hệ rất khó xây dựng với Băng đảng Hutt. Nhà lãnh đạo tộc Hutt được gọi là Cặp Song sinh đồng ý tiết lộ nơi ở của Coin nếu Mando có thể giải cứu cháu trai của họ là Rotta (lồng tiếng bởi Jeremy Allen White), từ tay trung gian buôn vũ khí Lãnh chúa Janu (Johnny Coyne). Là con trai của Jabba nổi tiếng, anh ta là người thừa kế ngai vàng của tộc Hutt – cụm từ này được nhắc đi nhắc lại với sự chắc chắn tuyệt đối trong Mando/Grogu – và là mối đe dọa cho sự cai trị của cặp Song sinh. Cặp Song sinh rất muốn nắm giữ cậu bé trong lòng bàn tay để có thể duy trì quyền kiểm soát đối với băng đảng. Ngay khi Mando phát hiện ra sự thật này, anh ta phản bội họ, cùng Rotta đi bắt Tư lệnh Coin một mình. Thật thuận tiện, Coin thực ra chính là Lãnh chúa Janu, nên nhiệm vụ trở nên dễ dàng hơn rất nhiều. Liệu Mando vừa tạo ra khoảng trống quyền lực?Chỉ còn một thành viên tộc Hutt sống sót vào cuối The Mandalorian and Grogu. | LucasfilmNhưng nỗ lực của Mando cuối cùng lại gây ra một cuộc xung đột thiên hà lớn, không phải với Đế quốc, mà với tộc Hutt. Cặp Song sinh cử thợ săn tiền thưởng mới Embo đến hoàn thành nhiệm vụ và bắt luôn Mando làm thêm. Trong một khoảnh khắc ngắn ngủi, có vẻ như The Mandalorian and Grogu sẽ thực hiện một bước ngoặt thực sự táo bạo: Mando đã hi sinh bản thân để bảo vệ con trai mình, và suýt nữa thì chết ở đầm lầy của Nal Hutta. Nhưng Grogu đột ngột xuất hiện cứu anh ta đúng vào giây cuối cùng, khôi phục lại trạng thái bình thường kịp lúc cho phần kết phim. Cuối cùng Ward và một ít phi công lái máy bay X-wing bay đến giải cứu các anh hùng của chúng ta, trong quá trình đó đã thổi bay toàn bộ khu căn cứ của tộc Hutt. The Mandalorian and Grogu đã phá hủy hoàn toàn Đế quốc Hutt. Cặp Song sinh bị con rồng bạch tạng mà họ nuôi dưới phòng ngai vàng ăn thịt, còn quân đội droid của họ bị tiêu diệt hoàn toàn trong vụ nổ phá hủy căn cứ. (Nhân vật phản diện duy nhất sống sót là Embo, nên tất cả fan của Clone Wars có thể thở phào nhẹ nhàng.) Về mặt kỹ thuật, Cộng hòa Mới vừa tạo ra một lỗ hổng khổng lồ trong giới tội phạm ngầm, nhưng không ai biết liệu có dự án Star Wars nào trong tương lai sẽ đề cập đến hậu quả của sự việc này không. Vào cuối Mando/Grogu, điều thực sự quan trọng chỉ là cuộc xung đột đang diễn ra giữa Cộng hòa Mới và phe Tàn quân Đế quốc – nhưng bộ phim cũng hoàn toàn không đề cập đến bất kỳ sự việc nào xảy ra trong Ahsoka, khiến dòng thời gian này càng trở nên rối rắm hơn. Không ai biết Thrawn đang ở đâu vào giai đoạn tái xây dựng thiên hà này, thậm chí không rõ là người đó đã trở về hay chưa.Hay nói cách khác, có vẻ rất khó tin rằng kết thúc này – cụ thể là sự sụp đổ của băng đảng Hutt – sẽ gây ra bất kỳ ảnh hưởng thực sự nào đến các dự án Star Wars hiện tại lấy bối cảnh ở thời đại này. Nếu mùa 4 của Mandalorian sắp ra mắt, chúng ta có thể kỳ vọng rất nhiều cốt truyện sẽ phát triển từ sự kiện này. Mùa 2 của Ahsoka có thể sẽ đề cập một vài sự kiện này, nhưng với một nửa số nhân vật đó thực sự sống ở một thiên hà khác, có vẻ như sự sụp đổ của băng đảng Hutt sẽ không gây ảnh hưởng nhiều. Cuối cùng, cuộc phiêu lưu này quá độc lập đến mức gần như không hợp lý. Mando và Grogu sẽ còn sống để chiến đấu vào ngày khác, nhưng cơ hội duy nhất của họ để tạo ra dấu ấn thực sự trên thiên hà dường như đã đi ngược kết quả mong đợi. The Mandalorian and Grogu hiện đang công chiếu tại các rạp phim.Bài viết được cung cấp bởi nhà cung cấp nội dung bên thứ ba. SeaPRwire (https://www.seaprwire.com/) không đưa ra bảo đảm hoặc tuyên bố liên quan đến điều đó. Lĩnh vực: Tin nổi bật, Tin tức hàng ngày SeaPRwire cung cấp phát hành thông cáo báo chí thời gian thực cho các công ty và tổ chức, tiếp cận hơn 6.500 cửa hàng truyền thông, 86.000 biên tập viên và nhà báo, và 3,5 triệu máy tính để bàn chuyên nghiệp tại 90 quốc gia. SeaPRwire hỗ trợ phân phối thông cáo báo chí bằng tiếng Anh, tiếng Hàn, tiếng Nhật, tiếng Ả Rập, tiếng Trung Giản thể, tiếng Trung Truyền thống, tiếng Việt, tiếng Thái, tiếng Indonesia, tiếng Mã Lai, tiếng Đức, tiếng Nga, tiếng Pháp, tiếng Tây Ban Nha, tiếng Bồ Đào Nha và các ngôn ngữ khác.
More
36 Năm Sau, Một Trong Những Bộ Tội Phạm Vĩ Đại Nhất Mọi Thời Đại Sắp Có Phần Tiếp Theo tin tức nóng

36 Năm Sau, Một Trong Những Bộ Tội Phạm Vĩ Đại Nhất Mọi Thời Đại Sắp Có Phần Tiếp Theo

Paramount Pictures(SeaPRwire) - Ngay cả khi Bộ luật Hays (Hays Code) đang kìm hãm Hollywood và các loại nội dung có thể được mô tả trên màn hình, điện ảnh luôn có mối quan hệ yêu/ghét với tội phạm. Phim noir kinh điển được sinh ra như một sự phản ánh của sự tuyệt vọng trong Đại suy thoái của Mỹ, và những kẻ tội phạm đã được trao một lượng tính nhân bản đáng ngạc nhiên do hoàn cảnh. Theo những cách tinh tế, thể loại này đã tạo ra phim trinh thám tội phạm, phim thủ tục cảnh sát và phim xã hội đen, bởi vì ngay cả những công dân có đạo đức nhất cũng tò mò đủ để nhìn sau tấm màn để xem tại sao mọi người bị thúc đẩy để phá luật. Phim cho chúng ta khả năng sống gián tiếp qua những nhân vật không bắt buộc phải giống thành viên khán giả trung bình, vậy còn cách nào tốt hơn để khám phá hệ thống cấp bậc của các doanh nghiệp tội phạm và tâm lý học của những người phạm tội?Một trong những thể loại phụ phổ biến nhất dễ dàng là phim xã hội đen, tập trung cụ thể vào hiện tượng tội phạm có tổ chức. Và trong ngách đó là một thể loại phụ khác đã thu hút sự chú ý qua nhiều thế hệ: phim về Mafia. Một số bộ phim được ăn mừng nhất từng thuộc về nhóm đó, như Goodfellas và Once Upon a Time in America. Nhưng không thể phủ nhận là bộ ba The Godfather của Francis Ford Coppola đã củng cố sự phổ biến của thể loại này trong dòng chính — và bây giờ có một phần tiếp theo đang trên đường để thêm vào di sản gia đình Corleone tăm tối.Diễn xuất của Marlon Brando trong vai Vito Corleone đã giúp thiết lập sự sai lệch về mặt văn hóa đối với Mafia như một doanh nghiệp cho những tội phạm "quý ông" cao thượng. | Paramount PicturesTheo The Hollywood Reporter, có một tiểu thuyết Bố Già mới sẽ ra mắt vào năm 2027: Connie, một câu chuyện kể lại của The Godfather từ góc nhìn của người con gái duy nhất của Vito Corleone. Cuốn sách, được quyền sở hữu của tác giả gốc Mario Puzo ủy quyền, được viết bởi tác giả người Mỹ gốc Ý Adriana Trigiani, người ngoài việc viết tiểu thuyết còn viết kịch bản sân khấu, kịch bản phim, và là một nhà làm phim thành đạt theo cách riêng của mình. Hiện tại chưa có xác nhận rằng một bộ phim sẽ theo sau cuốn sách, nhưng xét rằng Paramount đã nắm giữ quyền điện ảnh (nhờ họ mua quyền của cuốn sách gốc của Puzo và toàn bộ nhượng quyền, quá khứ và tương lai, vào năm 1969), có vẻ như chỉ là vấn đề thời gian trước khi một bộ phim được công bố.Theo con trai của Mario Puzo là Anthony, Don Vito Corleone ban đầu dựa trên bà của anh ta, điều hành gia đình từ phía sau hậu trường. Mặc dù vậy, bộ ba The Godfather gốc tập trung gần như hoàn toàn vào những người đàn ông (và có một lập luận cho rằng sự tập trung này là một sự chỉ trích đối với một loại thái độ "người nuôi dưỡng" ghét phụ nữ nhất định), với nhân vật Connie, do em gái của Coppola là Talia Shire thủ vai, bị đẩy xuống lề chủ yếu như một nạn nhân của một mối quan hệ lạm dụng. Không giống như một phần tiếp theo truyền thống, cơ hội để xem các sự kiện của câu chuyện từ góc nhìn của Connie cung cấp chiều sâu mới cho các nhân vật và một lăng kính mới để xem xét một số sự kiện chính, và quan trọng nhất, nó cũng cung cấp một góc nhìn nữ tính cần thiết, trực tiếp về sự khoe mẽ cái tôi đàn ông thúc đẩy rất nhiều công việc của gia đình Corleone.Trên cả ba bộ phim, Connie đi từ bị mắc kẹt trong một cuộc hôn nhân bạo lực trở thành một trong những người thân cận đáng tin cậy nhất của anh trai Michael và một nữ Mafia tàn bạo theo cách riêng của cô ấy. | Paramount PicturesCó vẻ khó khả thi khi Francis Ford Coppola 87 tuổi sẽ quay lại đạo diễn một bộ phim The Godfather mới mặc dù là kiến trúc sư của toàn bộ bộ ba, xét rằng ông ấy đã đang làm việc cho bộ phim tiếp theo của mình sau Megalopolis, một bản chuyển thể từ tiểu thuyết năm 1922 của Edith Wharton là Glimpses of the Moon. Nếu Paramount quyết định đạo diễn một bản chuyển thể của Connie, bất kỳ ai bước vào (có thể là chính Trigiani) sẽ có những đôi giày lớn để lấp đầy. Nhưng với Phần 1 và Phần 2 được coi rộng rãi là một trong những bộ phim vĩ đại nhất mọi thời đại, không còn nghi ngờ gì nữa rằng sẽ có một khán giả háo hức để xem thêm về gia đình Mafia yêu thích của Hollywood.Bài viết được cung cấp bởi nhà cung cấp nội dung bên thứ ba. SeaPRwire (https://www.seaprwire.com/) không đưa ra bảo đảm hoặc tuyên bố liên quan đến điều đó. Lĩnh vực: Tin nổi bật, Tin tức hàng ngày SeaPRwire cung cấp phát hành thông cáo báo chí thời gian thực cho các công ty và tổ chức, tiếp cận hơn 6.500 cửa hàng truyền thông, 86.000 biên tập viên và nhà báo, và 3,5 triệu máy tính để bàn chuyên nghiệp tại 90 quốc gia. SeaPRwire hỗ trợ phân phối thông cáo báo chí bằng tiếng Anh, tiếng Hàn, tiếng Nhật, tiếng Ả Rập, tiếng Trung Giản thể, tiếng Trung Truyền thống, tiếng Việt, tiếng Thái, tiếng Indonesia, tiếng Mã Lai, tiếng Đức, tiếng Nga, tiếng Pháp, tiếng Tây Ban Nha, tiếng Bồ Đào Nha và các ngôn ngữ khác.
More
VCU là gì? Tập cuối của ‘The Boys’ báo hiệu điều gì cho tương lai vũ trụ được đổi thương hiệu của Amazon tin tức nóng

VCU là gì? Tập cuối của ‘The Boys’ báo hiệu điều gì cho tương lai vũ trụ được đổi thương hiệu của Amazon

Amazon Prime Video(SeaPRwire) - The Boys đã kết thúc, The Boys trường tồn. Tác phẩm châm biếm chuyển thể từ truyện tranh của Eric Kripke vốn được tạo ra để hạ bệ cỗ máy phim siêu anh hùng vốn hiển nhiên trong Marvel Cinematic Universe và DC Cinematic Universe. Sau bảy năm và năm mùa phim, loạt phim đã khép lại một cách bùng nổ, đầy ấn tượng với một tập cuối hoành tráng, nơi chứng kiến những mất mát từ sự thỏa mãn (Homelander) cho đến bi kịch (chú chó Terror yêu quý của Butcher). Nhưng trong khi chúng ta đã thấy cái kết có hậu của các nhân vật này, vũ trụ The Boys rộng lớn hơn vẫn đang tiếp diễn.Trên thực tế, trong một cuộc phỏng vấn vào tháng trước, Eric Kripke thậm chí đã đặt cho thế giới này một cái tên hoàn toàn mới. Trong một thời gian dài, mọi người gọi thương hiệu này là BCU, hay Boys Cinematic Universe. Nhưng trong một cuộc phỏng vấn gần đây với Jack Shepherd của SFX, Kripke đã làm rõ một điểm quan trọng.“Khi trò chuyện với Kripke lần này, ông ấy đã nói ngắn gọn về BCU đang mở rộng… hoặc ít nhất, tôi đã nghĩ đó là BCU,” Shepherd chia sẻ trên Substack của mình, Bonus Content. “Nhưng tôi đã nhầm. Amazon đã làm rõ trong một email tiếp theo sau thời hạn in ấn của chúng tôi rằng Kripke thực sự muốn nói đến VCU, hay Vought Cinematic Universe. Nói cách khác, toàn bộ đế chế The Boys đã được đổi tên.”Vũ trụ The Boys hiện chính thức là “VCU.” | Amazon Prime VideoVậy điều gì đang chờ đợi VCU? Đầu tiên là phần phim ngoại truyện đang sẵn sàng ra mắt: Vought Rising, phần tiền truyện lấy bối cảnh nhiều thập kỷ trước các sự kiện của The Boys, theo chân thế hệ anh hùng đầu tiên sử dụng V1, phiên bản Compound V giúp ngăn chặn lão hóa. Trên thực tế, nhiều người hâm mộ đã chỉ trích việc mùa cuối của The Boys dành quá nhiều thời gian để thiết lập cho Vought Rising, đặc biệt là với sự xuất hiện của Bombsight (Mason Dye), nhân vật mà chúng ta sẽ gặp chính thức trong phần ngoại truyện. Loạt phim cũng sẽ có sự tham gia của Jensen Ackles trong vai Soldier Boy và Aya Cash trong vai Liberty, người trước đây từng xuất hiện trong The Boys với vai Stormfront. Phim hiện dự kiến phát hành trên Prime Video vào năm 2027, vì vậy sẽ không còn lâu nữa trước khi chúng ta có thể quay trở lại VCU.Nhưng trước mùa 5 của The Boys, phần ngoại truyện lấy bối cảnh đại học là Gen V đã chạy được hai mùa trước khi bị hủy bỏ. Tuy nhiên, đó có thể không phải là dấu chấm hết cho câu chuyện này. Một số nhân vật trong Gen V đã xuất hiện trong mùa 5 của The Boys (mặc dù không nổi bật như nhiều người hâm mộ mong đợi), vì vậy chúng ta biết rằng họ vẫn ở đó và tiếp tục chiến đấu, và Eric Kripke cho biết khi lên ý tưởng cho các dự án tương lai, ông sẽ nỗ lực để đưa các nhân vật này vào.“Chúng tôi đang cùng nhau lên ý tưởng cho một vài dự án khác nhau,” ông nói với Entertainment Weekly. “Chúng ta sẽ xem dự án nào có tiềm năng, nhưng tất cả đều có cơ hội để kết nối ít nhất một vài nhân vật từ Gen V, và đó là điều đã được tính toán kỹ lưỡng.”Soldier Boy sẽ đóng vai chính trong Vought Rising, một loạt phim ngoại truyện tiền truyện. | Amazon Prime VideoCuối cùng là The Boys Mexico, một phần ngoại truyện quốc tế đã được công bố vào năm 2023, nhưng chưa có nhiều cập nhật kể từ đó. Gael Garcia Bernal và Diego Luna sẽ xuất hiện trong loạt phim và đóng vai trò điều hành sản xuất, còn Gareth Dunnet-Alcocer sẽ là người điều hành chương trình. Ngoài ra, chúng ta biết rất ít về những gì sắp tới.Eric Kripke rất cởi mở về việc liên tục phát triển các ý tưởng cho các chương trình mới, nhưng với những ý tưởng mở rộng quy mô lớn này, người hâm mộ bắt đầu tự hỏi liệu The Boys có đang sống đủ lâu để trở thành chính thứ mà nó từng châm biếm: tạo ra các chương trình siêu anh hùng chỉ để giữ chân khán giả thay vì hạ bệ chính cấu trúc đó.The Boys hiện đang được phát trực tuyến trên Prime Video.Bài viết được cung cấp bởi nhà cung cấp nội dung bên thứ ba. SeaPRwire (https://www.seaprwire.com/) không đưa ra bảo đảm hoặc tuyên bố liên quan đến điều đó. Lĩnh vực: Tin nổi bật, Tin tức hàng ngày SeaPRwire cung cấp phát hành thông cáo báo chí thời gian thực cho các công ty và tổ chức, tiếp cận hơn 6.500 cửa hàng truyền thông, 86.000 biên tập viên và nhà báo, và 3,5 triệu máy tính để bàn chuyên nghiệp tại 90 quốc gia. SeaPRwire hỗ trợ phân phối thông cáo báo chí bằng tiếng Anh, tiếng Hàn, tiếng Nhật, tiếng Ả Rập, tiếng Trung Giản thể, tiếng Trung Truyền thống, tiếng Việt, tiếng Thái, tiếng Indonesia, tiếng Mã Lai, tiếng Đức, tiếng Nga, tiếng Pháp, tiếng Tây Ban Nha, tiếng Bồ Đào Nha và các ngôn ngữ khác.
More
25 Năm Sau, Tác phẩm kinh điển khoa học viễn tưởng của Spielberg có cách diễn giải mới đầy hấp dẫn từ một đạo diễn danh tiếng tin tức nóng

25 Năm Sau, Tác phẩm kinh điển khoa học viễn tưởng của Spielberg có cách diễn giải mới đầy hấp dẫn từ một đạo diễn danh tiếng

NEON(SeaPRwire) - Tại Festival Điện ảnh Cannes năm nay, một số đạo diễn đã mở lòng đón nhận trí tuệ nhân tạo (AI) tạo sinh. Tuy nhiên, đạo diễn người Nhật Bản hướng đến nhân văn Hirokazu Koreeda (đạo diễn của Shoplifters, The Third Murder và Monster) không phải trong số đó — ít nhất là chưa phải. Tuy nhiên, sự lạc quan của ông về tương lai của công nghệ này đã tạo ra một tập hợp hỗn độn trong bộ phim mới nhất, bộ phim mong đợi đoạt Palme d’Or đầy nỗi buồn Sheep in the Box, theo chân một cặp vợ chồng đang trong nỗi đau thay cho con son đã chết bằng một bản sao android.Phim khoa học viễn tưởng đã lâu sử dụng các sinh cơ giới để phản ánh lo lắng của chúng ta (từ những năm 1890), nhưng những dấu mốc cyberpunk như Blade Runner đặc biệt quan trọng trong cách họ sử dụng trí tuệ máy móc. Câu hỏi về điều gì làm nên con người đã được chiếu lại cho chúng ta qua vô số câu chuyện về những thứ không phải con người — hoặc điều gì làm cho sinh vật không phải con người giống con người nhất, trong một thế giới mà chính con người là có điều kiện. Tuy nhiên, vào năm 2026, khi AI tạo sinh mô phỏng ý thức và sự tương tác trên quy mô chưa từng có (xem thêm: nhà soạn nhạc Paul Schrader bị người bạn AI của mình chia tay), có nhu cầu cần những câu chuyện về trí tuệ nhân tạo phải tiến hóa.Tương lai được tiên đoán trong A.I. Artificial Intelligence của Steven Spielberg và Her của Spike Jonze đã có mặt — nếu không phải theo nghĩa đen, thì nhất định là theo nghĩa cảm xúc, nơi công nghệ đang được đẩy để lấp đầy những kẽ hở tình cảm do nỗi buồn và cô đơn gây ra. Đây là nơi Sheep in the Box tìm thấy chính mình, trong một "tương lai không xa" nơi quảng cáo nhắm mục tiêu đáng sợ, được gửi qua thư bởi công ty khởi nghiệp Rebirth, nhắc nhở Otone (Haruka Ayase) và chồng cô Kensuke (Daigo Yamamoto) rằng con son đã mất Kakeru (Rimu Kuwaki) có thể được tái tạo kỹ thuật số. Tuy nhiên, trái ngược với những dấu mốc đã đề cập, không có cuộc tranh luận nào về việc liệu một bản sao robot quảng cáo của Kakeru, được tạo từ ảnh và dữ liệu kỹ thuật số, có phải là một con người thực sự. Trong suốt phần lớn bộ phim, anh ta chỉ là một công cụ có tính cách — được chỉ dẫn, theo cách diễn xuất tuyệt vời của diễn viên trẻ, để hành xử tự nhiên. Người chồng miễn cưỡng Kensuke thậm chí còn so sánh anh ta với một chiếc Roomba, hoặc một Tamagotchi. Trong khi đó, vợ Otone, ngược lại, vẫn bị cuốn hút bởi Kakeru, điều này dần phơi bày sự nứt gãy ngày càng sâu sắc giữa cặp vợ chồng không hạnh phúc.Tại thời điểm bắt đầu bộ phim, Kensuke và Otone đang đối mặt với (hoặc thay vào đó, từ chối đối mặt với) cái chết bí ẩn, có thể là do tai nạn của con son theo những cách khác nhau. Việc Koreeda thường xuyên nhìn qua Kakeru — người trong quá khứ sẽ là khía cạnh hấp dẫn và mới mẻ nhất của bộ phim — và hướng về những người lớn, làm cho Sheep in the Box trở nên kịp thời một cách đáng kinh ngạc. Việc con người nghiêng về những bản sao của chính mình ít đáng quan tâm hơn so với lý do họ làm như vậy; ngay cả những báo cáo đương đại về người dùng dễ bị tổn thương bị cuốn hút vào trò chuyện với AI cũng được làm nổi bật một cách buồn bã. Mỗi người trong số họ đều thiếu điều gì đó, và nơi trú ẩn kỹ thuật số này là sự thoát hiểm duy nhất.Đối với Otone, người phủ nhận nỗi buồn, và Kensuke, người đàm phán với nguyên nhân gốc rễ của nó (ông ấy liên tục cố gắng tìm ra một kẻ gây ra cụ thể cho cái chết của Kakeru), sự nứt gãy trong cuộc hôn nhân này nằm ở gốc rễ của những bất đồng nhỏ của họ, như cách dành thời gian với con robo-son mới, hay với nhau. Ở đây, Koreeda đặt nền móng cho một cuộc kịch hấp dẫn, tìm đến cốt lõi lý do tại sao thế giới của AI tạo sinh và LLM đang đi theo hướng này. Tuy nhiên, sau đó ông đã cắt đứt chân đằng dưới bộ phim, bằng cách chuyển hướng sang một hướng đi quen thuộc hơn, biến nó thành một cuộc kể chuyện về ý thức kỹ thuật số quen thuộc nhưng cuối cùng lại vô hướng.Sheep in the Box bắt đầu một cách hấp dẫn, nhưng có một bước ngoặt làm tổn hại đến câu chuyện về nỗi buồn. | NEONBộ phim có một vẻ ngoài hấp dẫn, với thiết kế hiện đại và màu xám, xanh nhạt phai mờ ám chỉ ra một thế giới đã mất đi một phần sức sống. Tuy nhiên, sự tập trung vào sự tươi sáng sai lầm này, thông qua việc một cặp vợ chồng chuyển sang công nghệ để lấp đầy khoảng trống giống như một đứa trẻ, nhanh chóng trôi qua, khi Kensuke bị đẩy vào vai trò phụ, và câu chuyện bắt đầu chuyển hướng sang cuộc đời gia đình của Otone theo những cách không thể kiểm soát. Trước khi lâu dài, Sheep in the Box không thể còn được gọi là một bộ phim về sự sống còn, một sự thay đổi xảy ra khi Otone bắt đầu nhận thấy những thay đổi trong hành vi của Kakeru. Những thay đổi này không đặc biệt nghiêm trọng, nhưng chúng bắt đầu gợi ý đến ý tưởng quen thuộc rằng bản sao con người được lập trình này có thể có ý thức, hoặc một linh hồn, những khái niệm đã được khám phá một cách sâu sắc hơn trong hầu hết các bộ phim hoặc câu chuyện ngắn đã đề cập đến chủ đề này.Ở đây, ý tưởng của Koreeda được thể hiện một cách mờ nhạt, với khả năng tự thể hiện cá nhân và thậm chí cả một cuộc di cư kỹ thuật số lấp lánh trong cốt truyện, nhưng chỉ một cách nhẹ nhàng. Otone và Kensuke dường như không gắn kết với Kakeru (và để nói một cách thô lỗ: bị tổn thương đủ do nỗi buồn) để những khả năng này có ý nghĩa gì đó đối với họ. Thay vì khám phá đầy đủ khoảng trống tiêu cực giữa cặp vợ chồng, hoặc ngược lại, cách thức một ý thức nhân tạo có thể tạm thời lấp đầy nó, Sheep in the Box kết thúc ở một vùng thung lũng ấm 介于两者之间,因此最终踏上了一条曲折的寻求真正结局的旅程。Với một kết thúc sau một kết thúc khác, bộ phim ném các bài thuyết giải về chủ đề ra như thể đang bắt các ngôi sao, để xác định lại những gì nó nói về từ đầu. Đối với một đạo diễn lại khéo léo và chắc chắn về mặt diễn xuất như Koreeda, nó chơi ra một cách kỳ lạ như một tác phẩm của sự nghi ngờ bản thân, như thể ông chưa bao giờ chắc chắn về cảm xúc của mình đối với công nghệ đang thay đổi. Nhưng thay vì giải thích những mâu thuẫn này, ông đã cố gắng hết sức để tìm ra một câu trả lời mang tính giáo điểm, để rồi quên mất sự tập trung vào con người phức tạp mà ông nổi tiếng. Trong một bộ phim được cho là về cách AI ảnh hưởng đến con người, không có sự mỉm cười bi thảm hơn thế.Sheep in the Box đã được công chiếu tại Festival Điện ảnh Cannes vào ngày 16 tháng 5. Dự kiến sẽ được công chiếu tại các rạp phim ở Mỹ vào cuối năm 2026.Bài viết được cung cấp bởi nhà cung cấp nội dung bên thứ ba. SeaPRwire (https://www.seaprwire.com/) không đưa ra bảo đảm hoặc tuyên bố liên quan đến điều đó. Lĩnh vực: Tin nổi bật, Tin tức hàng ngày SeaPRwire cung cấp phát hành thông cáo báo chí thời gian thực cho các công ty và tổ chức, tiếp cận hơn 6.500 cửa hàng truyền thông, 86.000 biên tập viên và nhà báo, và 3,5 triệu máy tính để bàn chuyên nghiệp tại 90 quốc gia. SeaPRwire hỗ trợ phân phối thông cáo báo chí bằng tiếng Anh, tiếng Hàn, tiếng Nhật, tiếng Ả Rập, tiếng Trung Giản thể, tiếng Trung Truyền thống, tiếng Việt, tiếng Thái, tiếng Indonesia, tiếng Mã Lai, tiếng Đức, tiếng Nga, tiếng Pháp, tiếng Tây Ban Nha, tiếng Bồ Đào Nha và các ngôn ngữ khác.
More
‘Chúa Tể Thần Kiềng’ Sẽ Có Bộ Trò Chơi RPG Thế Giới Mở Đúng Đắn Đầu Tiên tin tức nóng

‘Chúa Tể Thần Kiềng’ Sẽ Có Bộ Trò Chơi RPG Thế Giới Mở Đúng Đắn Đầu Tiên

Warner Bros. Pictures(SeaPRwire) - 72 năm sau khi xuất bản, The Lord of the Rings đã để lại một dấu ấn sâu đậm trong nền văn hóa đại chúng. Hầu như mọi tác phẩm kỳ ảo nổi tiếng, từ A Song of Ice and Fire đến The Wheel of Time, đều lấy cảm hứng vô tận từ kiệt tác năm 1954 của Tolkien, và mô-típ Hành trình của Người hùng (Hero’s Journey) trong tác phẩm này đã mở đường cho vô số nhà kể chuyện cả trong và ngoài thể loại kỳ ảo sử thi (high fantasy). Với doanh số ước tính khoảng 150 million bản, đây dễ dàng là một trong những cuốn sách được đọc nhiều nhất mọi thời đại.Dĩ nhiên, lần đầu tiên nhiều người tiếp cận với The Lord of the Rings không phải qua những trang sách. Đã có các bộ phim hoạt hình vào năm 1978 và 1980, có bộ ba phim thành công vang dội của Peter Jackson, có một số album ý tưởng lấy chủ đề Trung Địa (Middle-Earth), và các nhân vật trong thương hiệu này thậm chí gần đây đã xuất hiện trong một bản mở rộng Universes Beyond của Magic: The Gathering. LotR cũng đã được khai thác trong nhiều trò chơi điện tử khác nhau, và mặc dù hầu hết chúng đều dựa trên cốt truyện chính thống từ bộ ba phim của Jackson, một dự án mới được công bố gần đây có thể cho phép người hâm mộ khám phá Trung Địa theo một cách hoàn toàn mới.Bản chuyển thể điện ảnh ba phần của Peter Jackson vẫn là chuẩn mực cho hầu hết các trò chơi điện tử lấy bối cảnh Trung Địa. | Warner Bros. PicturesWarhorse Studios, nhà phát triển trò chơi điện tử của Cộng hòa Séc đứng sau loạt game cực kỳ thành công Kingdom Come: Deliverance, đã thông báo rằng họ đang phát triển một trò chơi điện tử Lord of the Rings song song với phần thứ ba của KC:D. Thông tin chi tiết hiện vô cùng ít ỏi, nhưng trò chơi được mô tả là một game nhập vai thế giới mở (open-world RPG), tương tự như thương hiệu gốc hàng đầu của họ. Thông báo này mang lại một chút trớ trêu, khi cựu đạo diễn của loạt game KC:D, Daniel Vávra, đã rút lui để phát triển một bộ phim dựa trên loạt game này chỉ vài tháng trước khi có thông báo rằng Warhorse Studios sẽ thực hiện một trò chơi dựa trên tác phẩm được cho là bản chuyển thể kỳ ảo xuất sắc nhất trong lịch sử.Trò chơi gần đây nhất dựa trên LotR là Tales of the Shire ra mắt năm ngoái, một tựa game mô phỏng cuộc sống bình dị lấy bối cảnh giữa các sự kiện của The Hobbit và Fellowship, nhưng chưa có trò chơi hiện đại nào trong thương hiệu này đạt được thành công tương tự như Middle-Earth: Shadow of Mordor hoặc phần hậu bản của nó. Cả hai trò chơi đều thuộc thể loại hành động phiêu lưu nổi bật với Hệ thống Nemesis (Nemesis System), được thiết kế để tạo ra các tương tác cá nhân giữa người chơi và kẻ thù trong game bằng cách cho phép các đối thủ AI ghi nhớ và học hỏi từ các cuộc đụng độ trước đó. Với thành công vang dội của loạt game Kingdom Come: Deliverance, tựa game LotR của Warhorse Studios có thể sẽ là một đối thủ đáng gờm đối với loạt game Shadow.Shadow of Mordor đã mang đến cho người hâm mộ trải nghiệm ban đầu về thế giới mở của LotR, nhưng trò chơi của Warhorse Studios có thể còn tiến xa hơn thế nữa. | Warner Bros. InteractiveMặc dù chi tiết cốt truyện vẫn được giữ kín, thật thú vị khi tưởng tượng cách Warhorse Studios sẽ tiếp cận thế giới Trung Địa. Trò chơi tất nhiên có thể lấy bối cảnh trong các sự kiện của The Lord of the Rings, nhưng xét đến lượng tài liệu bổ sung khổng lồ được viết bởi J.R.R. Tolkien và con trai ông, Christopher, nó hoàn toàn có thể diễn ra ở một thời kỳ khác trong lịch sử vũ trụ của Tolkien, tương tự như The Rings of Power. Chúng ta có thể sẽ không nhận được bất kỳ cập nhật quan trọng nào về dự án này trong một thời gian tới, nhưng chỉ riêng thông báo này thôi cũng đủ để khơi dậy sự phấn khích tột độ cho những người hâm mộ đã chờ đợi từ lâu cơ hội được khám phá thế giới của Tolkien với sự nhập vai chân thực mà chỉ một tựa game RPG mới có thể mang lại.Bài viết được cung cấp bởi nhà cung cấp nội dung bên thứ ba. SeaPRwire (https://www.seaprwire.com/) không đưa ra bảo đảm hoặc tuyên bố liên quan đến điều đó. Lĩnh vực: Tin nổi bật, Tin tức hàng ngày SeaPRwire cung cấp phát hành thông cáo báo chí thời gian thực cho các công ty và tổ chức, tiếp cận hơn 6.500 cửa hàng truyền thông, 86.000 biên tập viên và nhà báo, và 3,5 triệu máy tính để bàn chuyên nghiệp tại 90 quốc gia. SeaPRwire hỗ trợ phân phối thông cáo báo chí bằng tiếng Anh, tiếng Hàn, tiếng Nhật, tiếng Ả Rập, tiếng Trung Giản thể, tiếng Trung Truyền thống, tiếng Việt, tiếng Thái, tiếng Indonesia, tiếng Mã Lai, tiếng Đức, tiếng Nga, tiếng Pháp, tiếng Tây Ban Nha, tiếng Bồ Đào Nha và các ngôn ngữ khác.
More
Tài liệu tội phạm sự thật quái lạ nhất năm nay ra mắt đã có trên các kênh kỹ thuật số tin tức nóng

Tài liệu tội phạm sự thật quái lạ nhất năm nay ra mắt đã có trên các kênh kỹ thuật số

White Lake Productions/Bright Sun Films(SeaPRwire) - Đôi khi, những câu chuyện lan truyền trên mạng xã hội trở thành cánh cổng dẫn vào những tiểu văn hóa mà bạn chưa từng nghe đến, nhưng lại muốn tìm hiểu mọi thứ về chúng càng sớm càng tốt. Bạn còn nhớ vụ tấn công bằng khí clo tại Midwest FurFest năm 2014 không? Hay những nỗi kinh hoàng mơ hồ của hố bóng DashCon? Hay lần một robot hoạt hình (animatronic) trị giá khoảng 400.000 USD trên Disney black market bị mất tích, dẫn đến một cuộc điều tra hình sự và hàng chục video YouTube ám ảnh về tung tích của nhân vật đó? Nếu phản ứng đầu tiên của bạn với thông tin đó là, “khoan đã, bạn vừa nói Disney black market ư?”, thì Stolen Kingdom nên có trong danh sách xem cuối tuần của bạn. Đồng sản xuất bởi kênh YouTube nổi tiếng Bright Sun Films, bộ phim tài liệu này là tác phẩm của đạo diễn lần đầu Joshua Bailey, người đã dành nhiều năm xây dựng mối quan hệ trong cả cộng đồng sưu tầm Disney và cộng đồng khám phá đô thị (urban-explorer) trước khi bắt đầu thực hiện Stolen Kingdom vào năm 2021. Hiện trường vụ án. | White Lake Productions/Bright Sun FilmsĐây là một phần phim tài liệu tội phạm có thật và một phần khám phá sâu về tiểu văn hóa, sử dụng câu chuyện về Buzzy, một robot hoạt hình được yêu thích từ điểm tham quan Cranium Command hiện đã đóng cửa của EPCOT tại Disney World, làm điểm khởi đầu cho một cuộc khám phá rộng hơn về thế giới thường khép kín của những người khám phá đô thị (urban explorers) — về cơ bản là những người thích đột nhập vào các tòa nhà bỏ hoang và ghi lại những gì họ tìm thấy ở đó — và những người hâm mộ Disney trưởng thành. Có nhiều sự trùng lặp ở đó hơn bạn nghĩ, điều này dẫn Bailey (và cuối cùng là chúng ta, những người xem) vào thế giới kỳ lạ của các tội phạm liên quan đến Disney. Mọi chuyện bắt đầu vào năm 2018, khi tai nghe, mũ và áo khoác của Buzzy biến mất, sau đó không lâu là chính Buzzy. Bản thân robot hoạt hình này nặng khoảng 300 pound (khoảng 136 kg), khiến việc đánh cắp nó khó hơn nhiều so với, chẳng hạn, một tấm áp phích hoặc một bộ quần áo. Tuy nhiên, mặc dù các phụ kiện của Buzzy cuối cùng đã được tìm thấy — chúng đã được cầu thủ NBA Robin Lopez mua với giá 8.000 USD, người hoàn toàn không biết rằng chúng đã bị đánh cắp — bản thân robot hoạt hình này vẫn chưa bao giờ được tìm thấy, và có lẽ đã được bán cho một nhà sưu tầm tư nhân, người không bao giờ có thể công khai thừa nhận sở hữu nó. Những "chiến binh máy quay" thập niên 90 "Hoot" và "Chief" phía sau sân khấu tại Disney World. | White Lake Productions/Bright Sun FilmsĐó là một câu chuyện kỳ lạ, chỉ có thể xuất phát từ một trong những cộng đồng người hâm mộ cực kỳ đặc thù đang phát triển mạnh mẽ trên internet. Nhưng điều thực sự thú vị về Stolen Kingdom là những cá tính liên quan: Với danh tiếng thân thiện với gia đình, cộng đồng người hâm mộ Disney là một nơi kỳ lạ để tội phạm tụ tập. Và hầu hết các nhân vật được Bailey phỏng vấn đều không tạo ra ấn tượng đó chút nào. Họ có vẻ là những người nhiệt tình, ám ảnh — nói tóm lại là những "nerd" — với niềm đam mê khám phá các điểm tham quan bị bỏ hoang xuất phát từ tình yêu sâu sắc của họ dành cho chính các công viên. Và sau đó là Patrick Spikes, hay còn gọi là BackDoorDisney.Sự tham gia của Spikes là điều khiến Stolen Kingdom trở thành một bộ phim thực sự đáng xem: Ngay cả sau khi chấp nhận thỏa thuận nhận tội với các cáo buộc trộm cắp và đại trộm, Spikes — một cựu nhân viên công viên, người về cơ bản là Disney black market cho đến khi bị bắt vào năm 2019 — hoàn toàn không hối lỗi, và nói về việc đánh cắp những vật phẩm phù du từ công viên và bán chúng trực tuyến với sự thẳng thắn đáng kinh ngạc. (Anh ta thậm chí còn lấp lửng nói với Bailey rằng anh ta biết Buzzy ở đâu, mặc dù anh ta từ chối cung cấp chi tiết.) Anh ta dường như khao khát được coi là một người cứng rắn, đồng thời cũng có sự ngây thơ và cảm giác kinh ngạc đặc trưng của một người trưởng thành hâm mộ Disney (Disney adult) thực thụ. Anh ta thật hấp dẫn. Phù hợp với những chủ đề kỳ lạ của mình, Stolen Kingdom đang áp dụng một cách tiếp cận phát hành khá độc đáo: Cũng như một chuyến lưu diễn toàn quốc bắt đầu tại Los Angeles vào ngày 21 tháng 5 trước khi quay trở lại Florida vào giữa tháng 6.Stolen Kingdom hiện có sẵn để thuê kỹ thuật số thông qua tính năng Video Store mới của Letterboxd. Bài viết được cung cấp bởi nhà cung cấp nội dung bên thứ ba. SeaPRwire (https://www.seaprwire.com/) không đưa ra bảo đảm hoặc tuyên bố liên quan đến điều đó. Lĩnh vực: Tin nổi bật, Tin tức hàng ngày SeaPRwire cung cấp phát hành thông cáo báo chí thời gian thực cho các công ty và tổ chức, tiếp cận hơn 6.500 cửa hàng truyền thông, 86.000 biên tập viên và nhà báo, và 3,5 triệu máy tính để bàn chuyên nghiệp tại 90 quốc gia. SeaPRwire hỗ trợ phân phối thông cáo báo chí bằng tiếng Anh, tiếng Hàn, tiếng Nhật, tiếng Ả Rập, tiếng Trung Giản thể, tiếng Trung Truyền thống, tiếng Việt, tiếng Thái, tiếng Indonesia, tiếng Mã Lai, tiếng Đức, tiếng Nga, tiếng Pháp, tiếng Tây Ban Nha, tiếng Bồ Đào Nha và các ngôn ngữ khác.
More
Hãy đến ngay: Dan Harmon Cung cấp Cập nhật Thú vị Về Phim ‘Rick and Morty’ Và ‘Community’ tin tức nóng

Hãy đến ngay: Dan Harmon Cung cấp Cập nhật Thú vị Về Phim ‘Rick and Morty’ Và ‘Community’

Adult Swim(SeaPRwire) - Dan Harmon là một trong những nhà sáng tạo điện ảnh được đánh giá cao nhất thời đại của mình, nhờ các bộ phim như Community và Rick and Morty. Nhưng ông cũng từng làm podcaster, tác giả và nhà sản xuất, và hiện tại, ông đang sẵn sàng bước vào một vai trò hoàn toàn mới: đạo diễn điện ảnh. Người hâm mộ đã từng mong chờ bộ phim Community trong nhiều năm, dựa trên định nghĩa thành công riêng của chương trình: “sáu mùa và một bộ phim.” Giờ đây, Harmon còn thêm một bộ phim Rick and Morty vào danh sách dự án của mình. Theo Deadline, Warner Bros. đang trong giai đoạn phát triển sớm cho một bộ phim điện ảnh Rick and Morty, với Jacob Hair đàm phán để đảm nhận vai trò đạo diễn. Hair từng lâu là đạo diễn của Rick and Morty, đồng thời cũng có lịch sử dài làm họa sĩ kể chuyện cho các chương trình như Family Guy, American Dad, và King of the Hill. Nhưng với bộ phim mới này đang được phát triển, điều đó có nghĩa là gì đối với bộ phim Community? Inverse đã trao đổi với Harmon và nhận được thông tin cập nhật về cả hai dự án.Dan Harmon cam đoan rằng bộ phim Rick and Morty không thay thế bộ phim Community. | Dia Dipasupil/Getty Images Entertainment/Getty Images“Cả hai đều đang trong quá trình làm phim,” Harmon chia sẻ với Inverse. “Và không dự án nào được ưu tiên hơn dự án còn lại. Hai điều có thể đúng đồng thời.” Vậy nên, những người hâm mộ của Greendale có thể yên tâm rằng dù sản phẩm non trẻ của Harmon cũng sắp được chuyển thể thành phim điện ảnh, điều đó không có nghĩa là bộ phim Community sẽ bị bỏ qua. Dự án phim Community này đã từng đồn đoán từ khi chương trình kết thúc mùa thứ 6 vào năm 2015, và từ từ, chúng ta đã biết thêm về những gì sắp diễn ra. Vào tháng 2 năm 2024, chúng ta thực sự được biết một số chi tiết về cốt truyện khi diễn viên chính Donald Glover nói với The Hollywood Reporter: “Đó là một buổi tụ học sinh cũ, nhưng Abed (Danny Pudi) giờ đây đã trở thành một đạo diễn nổi tiếng, và về cơ bản đây là tác phẩm kỳ cựu của anh ấy.”Kịch bản phim Community đã hoàn thành, vậy nên hy vọng chúng ta sẽ sớm chiêm ngưỡng bộ phim này. | NBCBộ phim Rick and Morty hiện chỉ ở giai đoạn phát triển sớm, trong khi kịch bản phim Community đã hoàn tất. Điều đó có nghĩa là phần công việc khó khăn nhất của Dan Harmon đã xong, và ông có thể tập trung viết một hành trình phiêu lưu Rick and Morty chưa từng thấy. Trong khi bộ phim Community sẽ là một phần đặc biệt tụ họp, có vẻ như bộ phim Rick and Morty sẽ là một sử thi liên tinh với quy mô siêu khổng lồ. Dù bạn mong muốn một trận đấu sơn móng tay khác hay chỉ đơn giản là muốn chiêm ngưỡng Rick trên màn ảnh rộng, Harmon đều đã chuẩn bị hết sức cho bạn.Mùa 9 của Rick and Morty sẽ khởi chiếu vào ngày 24 tháng 5 lúc 11:00 tối theo giờ miền Đông/Thái Bình Dương trên Adult Swim. Các tập mới sẽ phát sóng hàng tuần trên HBO Max và Hulu bắt đầu từ ngày 15 tháng 6.Bài viết được cung cấp bởi nhà cung cấp nội dung bên thứ ba. SeaPRwire (https://www.seaprwire.com/) không đưa ra bảo đảm hoặc tuyên bố liên quan đến điều đó. Lĩnh vực: Tin nổi bật, Tin tức hàng ngày SeaPRwire cung cấp phát hành thông cáo báo chí thời gian thực cho các công ty và tổ chức, tiếp cận hơn 6.500 cửa hàng truyền thông, 86.000 biên tập viên và nhà báo, và 3,5 triệu máy tính để bàn chuyên nghiệp tại 90 quốc gia. SeaPRwire hỗ trợ phân phối thông cáo báo chí bằng tiếng Anh, tiếng Hàn, tiếng Nhật, tiếng Ả Rập, tiếng Trung Giản thể, tiếng Trung Truyền thống, tiếng Việt, tiếng Thái, tiếng Indonesia, tiếng Mã Lai, tiếng Đức, tiếng Nga, tiếng Pháp, tiếng Tây Ban Nha, tiếng Bồ Đào Nha và các ngôn ngữ khác.
More
Bộ phim Star Wars Bị Hủy Bỏ Có Thể Đã Thay Đổi Hoàn Toàn Sức Mạnh tin tức nóng

Bộ phim Star Wars Bị Hủy Bỏ Có Thể Đã Thay Đổi Hoàn Toàn Sức Mạnh

Lucasfilm(SeaPRwire) - Một tác dụng phụ của việc Lucasfilm ủy quyền quá nhiều dự án Star Wars là hiện nay có rất nhiều dự án Star Wars bị hủy bỏ. Sáu năm trước, công ty đã công bố một bộ phim Rogue Squadron do Patty Jenkins đạo diễn, nhưng dự án này đã bị đẩy vào tình trạng trì hoãn. Rangers of the New Republic lẽ ra phải là một phần phụ của The Mandalorian, nhưng nó cũng tan rã. Đã có lúc, những người điều hành chương trình Game of Thrones đang phát triển một bộ ba phim hoàn chỉnh, nhưng dự án đó cũng bị gác lại sau khi tập cuối của Thrones không làm hài lòng người xem.Có lẽ việc một số dự án này bị hủy bỏ là điều tốt nhất, nhưng thật thú vị khi biết điều gì có thể đã xảy ra. Giờ đây, chúng ta cuối cùng đã có một số chi tiết từ một trong những bộ phim Star Wars được mong đợi nhất nhưng không thành hiện thực: bộ phim của đồng sáng tạo Lost và nhà sản xuất Watchmen Damon Lindelof.Damon Lindelof đã phát triển một bộ phim Star Wars trước khi nó bị hủy bỏ. | Unique Nicole/Getty Images Entertainment/Getty ImagesTrong một lần xuất hiện trên The Ringer-Verse podcast, Lindelof đã nói về câu chuyện mà ông viết trong khoảng thời gian hai năm khi Lucasfilm thuê ông phát triển một bộ phim mới. “Chỉ để nói về vấn đề rõ ràng. Tôi đã bị sa thải khỏi một bộ phim Star Wars,” Lindelof nói. “Họ hỏi tôi, ‘Anh nghĩ một bộ phim Star Wars nên như thế nào?’ Và tôi nói, ‘Đây là những gì nó nên có.’ Và họ nói, ‘Tuyệt vời, anh được thuê.’ Và sau đó hai năm, tôi bị sa thải.” Theo Lindelof, bộ phim vẫn sẽ theo chân Rey, Finn và Poe, nhưng nó sẽ định hình lại Mặt Sáng và Mặt Tối của Thần Lực. “Có một lực lượng hoài niệm, và có một lực lượng sửa đổi, và chúng đối lập nhau,” ông nói. “Hãy thực hiện cuộc Cải cách Tin lành bên trong Star Wars.” Bộ phim của Lindelof sẽ phản ánh nỗi ám ảnh của Star Wars với sự hoài niệm. | LucasfilmĐó sẽ là một thay đổi đáng kể đối với một trong những yếu tố mang tính biểu tượng nhất của thương hiệu, và việc định hình lại đó đặc biệt thú vị trong bối cảnh cộng đồng người hâm mộ Star Wars. Nhiều người hâm mộ đã chỉ ra rằng phần lớn các phương tiện truyền thông Star Wars hiện đại đều bị thúc đẩy bởi sự hoài niệm, trong khi một số chương trình đang cố gắng phổ biến các nhân vật mới. Ví dụ, Obi-Wan Kenobi đều dẫn đến một cuộc đấu kiếm ánh sáng khác giữa Obi-Wan/Vader, trong khi The Mandalorian đã cố gắng mở rộng vũ trụ với các nhân vật và cốt truyện mới.Lindelof cũng nói rằng những hạn chế về vũ trụ đã khiến quá trình viết kịch bản trở nên đặc biệt khó khăn. “Việc viết kịch bản thực sự khó, nó chậm,” ông nói. “Chẳng hạn, tông giọng, làm sao cho đúng, nó nằm ở đâu trong vũ trụ, mối quan hệ của nó với tập 9 là gì. Nó có phải là khởi đầu một bộ ba phim mới không? Nó có phải là tất cả những điều đó không?”Chúng ta có thể đã không thể thấy tầm nhìn của Lindelof trên màn ảnh rộng, nhưng ông ấy vẫn truyền tải được thông điệp của mình. Vũ trụ Star Wars đang bị giằng xé giữa quá khứ và tương lai, và mặc dù sự hoài niệm sẽ luôn là một phần của cộng đồng người hâm mộ, chúng ta không thể mãi mãi sống trong quá khứ. Bài viết được cung cấp bởi nhà cung cấp nội dung bên thứ ba. SeaPRwire (https://www.seaprwire.com/) không đưa ra bảo đảm hoặc tuyên bố liên quan đến điều đó. Lĩnh vực: Tin nổi bật, Tin tức hàng ngày SeaPRwire cung cấp phát hành thông cáo báo chí thời gian thực cho các công ty và tổ chức, tiếp cận hơn 6.500 cửa hàng truyền thông, 86.000 biên tập viên và nhà báo, và 3,5 triệu máy tính để bàn chuyên nghiệp tại 90 quốc gia. SeaPRwire hỗ trợ phân phối thông cáo báo chí bằng tiếng Anh, tiếng Hàn, tiếng Nhật, tiếng Ả Rập, tiếng Trung Giản thể, tiếng Trung Truyền thống, tiếng Việt, tiếng Thái, tiếng Indonesia, tiếng Mã Lai, tiếng Đức, tiếng Nga, tiếng Pháp, tiếng Tây Ban Nha, tiếng Bồ Đào Nha và các ngôn ngữ khác.
More