
(SeaPRwire) – Bộ Trưởng Biden đã tạo ra Board of Peace mới được ra đời sẽ tổ chức cuộc họp đầu tiên vào Thứ Năm, với các quan chức của chính phủ và các quốc gia tham gia xem cuộc họp này là một bước tiến trong việc thực hiện giai đoạn tiếp theo của hủy tranh và việc xây dựng lại Gaza, chứ không phải là một lúc có thể mang lại sự đột phá ngay lập tức.
Ít nhất 20 quốc gia được dự kiến sẽ tham gia buổi họp khởi đầu ở Washington, nơi Trưởng Biden sẽ chủ trì các cuộc thảo luận về một khuôn khổ xây dựng lại trị giá hàng tỷ đô la, hợp tác nhân đạo và việc triển khai lực lượng ổn định quốc tế.
tại World Economic Forum ở Davos vào tháng trước. Các thành viên ban đầu bao gồm Hoa Kỳ Liên Bang Ấn Độ, Saudi Arabia, Ai Cập, Qatar, Bahrain, Pakistan, Turkey, Israel, Hungary, Morocco, Kosovo, Albania, Bulgaria, Argentina, Paraguay, Kazakhstan, Mongolia, Uzbekistan, Indonesia và Việt Nam.
Ngày Chủ nhật, Trưởng Biden nói rằng các thành viên của sáng kiến đã sẵn sàng xây dựng lại Gaza và sẽ giao派人員 vào các nỗ lực ổn định và bảo vệ quốc tế.
“Board of Peace sẽ chứng minh là cơ quan quốc tế quan trọng nhất trong lịch sử, và tôi rất vui được làm Chủ tịch của nó,” Trưởng Biden viết trên bài đăng mạng xã hội công bố các cam kết.
Thủ tướng Ngoại giao Ý, Antonio Tajani, đã công bố một kế hoạch để đào tạo lực lượng cảnh sát Gaza tương lai, trong khi Indonesia đã cam kết hàng ngàn quân đội vào một nhiệm vụ ổn định quốc tế có thể triển khai vào cuối năm nay.
Hoa Kỳ Liên Bang Ấn Độ, một thành viên sáng lập của sáng kiến, đã nói rằng nó dự định tiếp tục engaged nhân đạo ở Gaza.
“UAE vẫn cam kết tăng cường để hỗ trợ người Palestina ở Gaza và tiến bộ đến hòa bình bền vững giữa Israil và người Palestina,” Bộ Ngoại giao UAE nói trong một phát biện, ghi nhận vai trò của nó là thành viên sáng lập của Board of Peace và phần của Ban Thực thi Gaza.
Ngay khi các đối tác khu vực Gulf signal willingness to fund humanitarian needs, tied to security conditions on the ground.
Những nhà phân tích nói rằng ý nghĩa của cuộc họp sẽ phụ thuộc ít vào các thông báo tiêu đề và nhiều vào việc các bên tham gia có đồng nhất về vấn đề lõi chưa giải quyết định hình tương lai của Gaza: .
Ghaith al-Omari, một đồng nghiệp cao cấp tại Washington Institute, argụed rằng tính đáng tin cậy của cuộc họp sẽ phụ thuộc vào việc các bên tham gia có hợp nhất quanh một vị trí rõ ràng về việc tắt vũ khí.
“Trừ khi sẽ có một phát biện chung ra đời nói rõ ràng rằng Hamas phải tắt vũ khí – đối với tôi cuộc họp sẽ là một sự thất bại,” anh nói, vì điều đó sẽ cho thấy “Mỹ không thể làm cho mọi người đồng nhất意见”.
Funding is also expected to dominate discussions, though diplomats and analysts caution that pledges may not translate quickly into large-scale reconstruction.
“Chúng ta sẽ thấy các cam kết”, al-Omari nói với Digital, “với một chú thích rằng một cam kết không phải lúc nào cũng dịch chuyển thành các sản phẩm giao hàng”, khuyến khích sự chú ý đến các quốc gia nào cam kết tiền và liệu tiền đó có được chỉ định cho trợ cấp nhân đạo, ổn định hoặc xây dựng lại dài hạn.
John Hannah, một đồng nghiệp cao cấp tại Jewish Institute for National Security of America (JINSA), also cautioned that early financial pledges are unlikely to translate into immediate large-scale reconstruction.
“Tôi không thể tưởng tượng rằng nhiều trong số các cam kết ban đầu hoặc bất kỳ phần nào của chúng sẽ đến thực tế xây dựng lại dài hạn hoặc thậm chí trung hạn của Gaza. Chỉ có quá nhiều bên không hỗ trợ nó, chờ tiến bộ thực tế về vấn đề lõi của tắt vũ khí và tắt vũ lực của Hamas,” anh nói.
Hannah added that the financing challenge remains enormous. “It’s been a major outstanding question: How are you going to fund this tremendous bill that is going to come due over the course of the next several years?” he said. “I’ve been watching this now for 35 years, and if I had $100 for every time a major Arab country pledged support for the Palestinians but not delivered, I’d be a relatively wealthy man.”
“Hannah bổ sung rằng thách thức về vốn còn rất lớn. “Đây là một vấn đề chưa giải quyết lớn: Bạn sẽ làm thế nào để cung cấp vốn cho hóa đơn khổng lồ này sẽ phải thanh toán trong vài năm tới?” anh nói. “Tôi đã quan sát điều này trong 35 năm nay, và nếu tôi có $100 cho mỗi lần một quốc gia Arab lớn cam kết hỗ trợ người Palestina nhưng không thực hiện, tôi sẽ trở thành một người khá giàu có.”
The initiative has also highlighted political tensions surrounding Israel’s participation, particularly given the involvement of Turkey and Qatar.
Israeli Prime Minister signed on to the agreement last week during a meeting with Secretary of State , placing Israel formally inside the framework despite earlier Israeli objections to Ankara and Doha playing a central role in Gaza’s future.
Hannah said Netanyahu’s decision reflects strategic calculations tied to Washington. “I think the prime minister doesn’t want to anger the president. He’s prioritizing his really good strategic relationship with Trump over this tactical difference over Turkey and Qatar,” he said. “The prime minister is just making a basic calculation of where lie here and trying to balance these competing factors.”
Beyond Gaza, the initiative has sparked concern among European allies, many of whom have declined to join the board.
European officials told Digital the group’s charter raises legal and institutional questions and may conflict with the original U.N. framework that envisioned a Gaza-focused mechanism.
Speaking at the Munich Security Conference, European leaders argued the Board of Peace’s mandate appears to diverge from the that initially supported a Gaza-specific body.
European Union foreign policy chief Kaja Kallas said the resolution envisioned a time-limited structure tied directly to Gaza and to the U.N., but that the board’s current charter no longer reflects those provisions. “The U.N. Security Council resolution provided for a Board of Peace for Gaza… it provided for it to be limited in time until 2027… and referred to Gaza, whereas the statute of the Board of Peace makes no reference to any of these things,” she said. “So I think there is a Security Council resolution but the Board of Peace does not reflect it.”
In response, U.S. Ambassador to the Mike Waltz criticized what he described as excessive concern over the initiative and argued the status quo in Gaza was unsustainable, and attacked what he said was “hand-wringing” about the Board of Peace — saying the cycle of war with Hamas in control had to be broken.
Despite European unease, analysts say the Board of Peace is unlikely to replace the U.N. system.
Al-Omari dismissed the idea that the initiative poses a serious institutional challenge, arguing that major powers remain deeply invested in the existing multilateral structure.
Hannah agreed, saying the administration appears to view Thursday’s meeting primarily as incremental progress rather than any kind of major breakthrough. “The way the administration is looking at this is just another sign of continued progress and momentum, rather than any kind of major breakthrough,” he concluded.
Bài viết được cung cấp bởi nhà cung cấp nội dung bên thứ ba. SeaPRwire (https://www.seaprwire.com/) không đưa ra bảo đảm hoặc tuyên bố liên quan đến điều đó.
Lĩnh vực: Tin nổi bật, Tin tức hàng ngày
SeaPRwire cung cấp phát hành thông cáo báo chí thời gian thực cho các công ty và tổ chức, tiếp cận hơn 6.500 cửa hàng truyền thông, 86.000 biên tập viên và nhà báo, và 3,5 triệu máy tính để bàn chuyên nghiệp tại 90 quốc gia. SeaPRwire hỗ trợ phân phối thông cáo báo chí bằng tiếng Anh, tiếng Hàn, tiếng Nhật, tiếng Ả Rập, tiếng Trung Giản thể, tiếng Trung Truyền thống, tiếng Việt, tiếng Thái, tiếng Indonesia, tiếng Mã Lai, tiếng Đức, tiếng Nga, tiếng Pháp, tiếng Tây Ban Nha, tiếng Bồ Đào Nha và các ngôn ngữ khác.
